Изменить размер шрифта - +
А вот деньги — это вещь ощутимая, понятная каждому. Ладно... мне нужно в туалет, а вы пока закусите как следует, а то вид у вас — покойник обзавидуется.

Запершись в кабинке, Йорг вызвал Фаржа.

—      У тебя есть около часа, чтобы проверить, как работает прослушка дона Микеле, и заодно усилить наблюдение. Выгони в поле вообще всех своих людей, пускай с Барикко не спускают глаз. Сегодня вечером у них начнется большой переполох.

—      Та-ак... — Макс кашлянул в ответ, и Йорг сразу представил себе, как сощурились его глаза. — Не молчи, пожалуйста...

—      Пулавски нашел чиновника из Торговой палаты, который случайно выкопал нашу Руми. Этот парень, зовут его Теренс Мельберг, принадлежит семье Барикко, и он, опять же, являлся основным куратором госпожи Рикман в Альбертвилле. Сейчас я его раскручиваю. Главного он, насколько я вижу, не знает, но как только я его отпущу, у дона Микеле резко разыграются нервы. Так резко, что он рванется усиливать охрану, а то и перевозить дамочку Кибл куда-нибудь еще... Как кошка таскает котят с места на место. Доклад Бона Криспина ты получил? Сегодня утром, когда он связался со мной, я велел продублировать все для тебя.

—      Получил! — хмыкнул Фарж — И мне что-то не очень нравятся эти адреса. Особенно остров Лайл.

—      Но если они отправятся на остров, то сомнений уже не останется, верно?

—      Йорг, ты изрядный провокатор. Я, честно сказать, до такого мог бы и не додуматься. Но с другой стороны, лучшего способа тут и не придумать.

—      Повезло, что Пулавски хорошо сделал свое дело. Повезло, что мои предположения оказались верны. То есть пока, как видишь, нам везет. Посмотрим, что будет дальше. Где-то через час я отпущу этого деятеля на все четыре стороны, а сам вернусь в контору. Ты уж меня дождись.

Пока Йорг беседовал с Фаржем, господин Мельберг выхлебал всю бутылку, так что пришлось заказать еще. Вино успокоило чиновника, он перестал дергать руками и кусать нижнюю губу. Йоргу это понравилось: с подвыпившим трусом — а Мельберг, несмотря на свой опыт общения со следователями прокуратуры, трусил отчаянно, — работать было легче.

—      Хорошо зашло, гладенько? — поинтересовался Детеринг, заботливо откупоривая новую бутылку. — Пейте, не стесняйтесь. Не вам же платить, в конце концов.

—      Я могу, э-ээ, — возмущенно замычал Мельберг.

Но Йорг не дал ему договорить:

—      Бросьте, бросьте. Самое время поговорить откровенно, так, чтобы ничего уже между нами не осталось. Скажите-ка мне, а вы видели тех корварцев, которые прилетели недавно? Тех, что хотели рыться в Каменных холмах?

—      Не-ет, — замотал головой Мельберг. — Зачем они мне? Для всяких таких переговоров у нас существует эта кобыла Рикман, а я занимаюсь совершенно другими вещами. Я - специалист по гарантиям! — Чиновник воздел палец к потолку и горделиво выпятил грудь. — Если я берусь за дело, значит, все пройдет как надо и каждый получит свое. На то и существует, собственно, наша благословенная Торговая палата.

—      Каждому по деньгам его, — задумчиво констатировал Детеринг, поглядывая на своего собеседника.

Мельберг не врал, наоборот, в нем появилась некая удаль, так что следовало крутить его дальше. Вот только знал он, по-видимому, не так уж много...

—      А что, после той аварии на болотах их вывезли и они улетели домой? — как бы невзначай поинтересовался Йорг, внимательно наблюдая за реакцией на свой вопрос.

Быстрый переход