Изменить размер шрифта - +
Эта сумма, наличными, нашлась у нее в кошельке.

Я кивнул. Та самая сотня, которую Салли предлагала сначала нашему агентству, потом мне лично, чтобы я покараулил ее в ту ночь. Я сообщил об этом Стэнтону и добавил, что в случае надобности Салли бралась достать еще сотню.

— Как вы думаете, откуда? У вас заняла бы?

— Меня она вряд ли бы стала просить — Салли знала, что с финансами у нас туго. Может, обратилась бы к Рею, несмотря на свою неприязнь к нему, и он наверняка дал бы ей. Или кредит бы взяла, чтобы выплачивать потом из своего жалованья.

Это, впрочем, уже не имело значения. Я вернулся к вопросу о колорадской недвижимости: какой-никакой, а мотив.

— У геологов, к которым вы обращались для оценки земли, хорошая репутация?

— Да. Владельцы компании — Уэйд и Макнелли, а с Джорджом Макнелли мы знакомы со школьной скамьи. Сначала он жил в Чикаго, потом переехал на Запад и стал известным геологом. Я знаю из независимых источников, что его фирма считается одной из самых крупных и надежных в той части страны. Именно поэтому, когда девочкам поступило предложение, я сразу написал Джорджу, а не куда-нибудь в Денвер, хотя денверские специалисты ближе и обошлись бы дешевле.

— Мистер Макнелли сам ездил туда?

— Нет, но в приложенной к отчету записке упомянул, что послал одного из лучших своих сотрудников. Я запомнил фамилию, потому что она хорошо подходит геологу: эксперта звали Джек Сильвер.

— Новых предложений о покупке не возникало?

— Нет, и не поступит скорее всего. Надо было продавать, пока шанс имелся.

— У Салли были враги, мистер Стэнтон?

— Ни одного, насколько я знаю.

— Жених? Поклонники?

— Она встречалась со многими молодыми людьми, но ничего серьезного там, по-моему, не было. Месяц назад, правда, наметился один молодой человек — думаю, Салли вышла бы за него, если бы он предложил, но у них что-то разладилось. Я спрашивал о нем, когда Салли была здесь в последний раз, на прошлой неделе, и она сообщила, что больше с ним не видится. Кто из них первым решил расстаться, я не стал уточнять.

— Как его зовут?

— Уильям Хаберман. Я с ним знаком, и он мне, в общем, понравился. Его отец торгует подержанными автомобилями в Эванстоне, и Уильям работает у него продавцом.

— Значит, Салли последний раз была у вас в прошлое воскресенье? Одна приходила?

— Да. Пообедала с нами, а затем пошла в кино с Дороти.

— Никто из вас с тех пор не видел ее? Не общался с ней?

— Кажется, нет. Может, она говорила по телефону с сестрой, надо спросить у Дороти, но, по-моему, они не встречались. Дороти проходит летний курс по предмету, который завалила в прошлом семестре. У нее скоро экзамен, вечерами она дома зубрит. Ходила вроде бы куда-то в четверг, но не с Салли.

— Вы знаете, что Салли верила в марсиан?

— Да, с недавнего времени. Пытался разубедить ее, потом сдался. — Стэнтон пожал плечами. — Если человеку что втемяшится, уговаривать его бесполезно.

— Вас не беспокоило, что она может лишиться рассудка?

— Салли не ума палата, конечно, но во всем остальном вела себя вполне здраво. Это Рей задурил ей голову марсианами. Когда знаешь, откуда это взялось, уже легче. Никакой особой опасности я в этом не находил. Да и что я мог сделать, кроме как попытаться урезонить ее?

— А к психиатру посылать не пробовали?

— Пробовал и заплатить обещал. Но Салли отказалась, и что я опять-таки мог сделать? Сумасшедшей она не была — не в желтый же дом ее отправлять, в самом деле. Это было бы жестоко и нелепо. Я думал — ошибочно, вероятно, — что у нее со временем это пройдет, и вреда никому не было.

Быстрый переход