- Вы американка?
- Да, - коротко ответила девушка. Как это бывает порою с женщинами, она
почувствовала к секретарю-переводчику инстинктивную непреодолимую
антипатию о первого взгляда.
- Сколько вам лет?
- Пятнадцать.
Коричневая рука команданте поднялась сама собою и погладила кудрявую
головку.
- Как зовут?
Девушка смутилась и взглянула на команданте.
- Грейс, - ответила она, а потом, чуть помедлив и глядя с вызовом прямо
в лицо секретарю, добавила: - Грейс Эшли.
- Назовите кого-нибудь из тех лиц, с кем вы путешествовали, мисс
Грэшли.
Грейс задумалась.
- Филип Эшли, Гэбриель Конрой, Питер Дамфи, миссис Джейн Дамфи, -
сказала она.
Секретарь открыл бюро, вынул какой-то печатный документ, развернул его
и углубился в чтение. Затем, сказав: "Bueno" [отлично (исп.)], вручил его
команданте. "Bueno", - промолвил и команданте, бросая на Грейс ласковый
взгляд.
- Спасательная партия, вышедшая из Верхнего пресидио, обнаружила лагерь
американцев в Сьерре, - сообщил секретарь унылым голосом. - Здесь указаны
их имена.
- Ну да! Конечно! Это наш лагерь!.. - радостно воскликнула Грейс.
- Не знаю, - сказал секретарь с сомнением в голосе.
- Наш! Конечно, наш! - настаивала Грейс.
Секретарь снова прочитал бумагу и сказал, глядя на Грейс в упор:
- Здесь нет имени мисс Грэшли.
Кровь прихлынула к щекам Грейс, она опустила глаза. Потом подняла
умоляющий взгляд на команданте. Если бы старик понимал, что она говорит,
она, ни минуты не колеблясь, бросилась бы ему в ноги и призналась бы в
своем невинном обмане. Но объясняться через секретаря ей было невмоготу.
Поэтому она несмело попыталась отстоять свою позицию.
- Возможно, что моего имени нет случайно, - сказала она. - Поищите имя
Филипа, моего брата.
- Да, Филип Эшли здесь есть, - сумрачно сказал секретарь.
- Значит, он жив и здоров, не правда ли? - вскричала Грейс, позабыв от
радости только что пережитый стыд.
- Его не нашли, - сказал секретарь.
- Не нашли? - повторила Грейс с широко раскрытыми от ужаса глазами.
- Его не оказалось на месте.
- Ну да, - сказала Грейс с нервным смешком. - Ведь он ушел со мной. Но
потом он вернулся, пошел назад.
- В день тридцатого апреля Филипа Эшли там не было.
Девушка заломила руки и застонала. Все ее прежние страхи отступили
перед новым ужасным известием. Обернувшись к команданте, она бросилась на
колени.
- Простите меня, сеньор, у меня не было в мыслях ничего дурного,
клянусь вам! Филип не брат мне, он мой друг, нежный, любящий друг. Он
просил меня принять его фамилию, - бедный мой друг, увижу ли я его
когда-нибудь?! - и я вняла его просьбе. Нет, я не Эшли. Не знаю, что
написано в вашей бумаге, но там должны быть имена моего брата Гэбриеля,
моей сестренки, многих других. Ради бога, сеньор, ответьте, живы они или
нет? Ответьте мне. |