Изменить размер шрифта - +

— Полагаю, в ближайшее время следует ждать наплыва «родственников»? — скептично интересуюсь, кивая на приветствие очередной знатной пары.

— Уже, — усмехнулся Грегор, — но я вскоре преподам всем урок — и желающих поймать удачу за хвост поуменьшится.

— Устроите публичный разнос одной из врунишек? — догадалась я, — Хоть мне и не нравятся ваши методы, признаюсь, порой они действенны.

Некоторое время мы молча принимаем дары, а затем я не выдерживаю и спрашиваю:

— Что будет с Татой?

— Это вас не касается, сестрица, — холодно отвечает Грегор, не глядя на меня.

— Я обещала ей свободу. Вы обещали ей свободу.

— Это было до того, как я понял — кто она, — отрезает наследник.

— Она сбежала от вас в гильдию воров, Грегор! Вы можете себе представить, как она была напугана? А вы продолжаете доказывать ей, что она была права, когда сделала это! Я знаю, в вас есть доброта. И милосердие тоже — иначе моя мать была бы давно казнена. Сдержите своё слово. Прошу вас, — мягко кладу ладонь ему на плечо.

И замечаю, как все разговоры в зале замолкают.

Медленно окидываю взглядом всех присутствующих и перевожу его на Грегора.

— Что я сделала не так? — спрашиваю одними губами.

— Следите… за вашими жестами. Такое панибратство может быть воспринято, как интимная близость между наследниками, — цедит Грегор, не глядя на меня.

— Но… мы же брат и сестра, — теряясь от всеобщего внимания, шепчу ему.

Грегор поворачивает ко мне лицо.

— Я уже говорил вам. Подобные союзы не только возможны, они даже одобряются.

Ничего не отвечаю. Резко убираю руку подальше от Грегора и прикрываю веером вспыхнувшие щеки.

Нам нельзя разрушать собственную легенду о «неприязни».

— Наш разговор не окончен. Тата должна получить свободу, — произношу негромко, но уверенно.

— После разговора со мной — возможно, — задумчиво протягивает Грегор и, не давая мне возможности возразить, громко провозглашает, — ваши друзья, сестрица! Какой неожиданный сюрприз — увидеть их на этом приёме.

Я удерживаю себя от язвительного комментария и напряженно слежу за тем, как головы всех гостей поворачиваются к главному входу, где живописной картиной застыли изгои.

Я знала, что на их появлении закончится первая часть приёма. К нашему с Грегором пьедесталу могли подойти лишь самые богатые и самые влиятельные лорды Средимирья… Теперь наступал черёд танцев.

— Действуем, как договорились? — спрашиваю одними губами у наследника, дожидаюсь сухого кивка и спускаюсь вниз.

Рес тут же появляется за моей спиной и сопровождает меня к изгоям.

Знать в лёгком недоумении. Пара дам в возрасте уже начала активное обсуждение недостойного поведения наследницы.

— Здесь хоть глаза себе выкалывай, — с усмешкой громко замечает Тата, — а сколько драгоценных камней…

— У неё татуировка члена гильдии воров! — зашептались за моей спиной.

Сдерживаю усмешку и перевожу взгляд на Грога.

— Как добрался, милый? — спрашиваю с нежностью в голосе.

Пара дам справа падает в обморок.

Да, мы решили, что Грог должен стать моим парнем на этот вечер — чтобы добить последние надежды на вменяемость новой наследницы. О том, что все изгои (кроме близнецов) уже два дня находятся во дворце, знает только проверенная стража.

— Сестрица, вы могли бы и не приводить сюда своего фаворита… хотя бы на первым приём, — вскользь, но так, чтобы все услышали, замечает Грегор, а затем предлагает мне руку для первого танца.

Быстрый переход