-- Часовые. -- Бегство. -- Жандармы запоздали.
Зуавы отдыхают. В лагере идет чудовищная попойка. Все котлы и котелки
дымятся, кипят, шипят и превкусно пахнут. В ожидании хорошего завтрака Жан
Сорви-голова отправляется к маркитанту. Очень довольный, нимало не помышляя
о своем проступке, он идет горделивой поступью, с обычной зуавам
непринужденностью осанки.
Дружеский голос с явным провансальским акцентом звучно приветствует
его:
-- А, Жан, как живешь? Э! Мой Сорви-голова! Катерина! Жена! Роза,
голубка! Тото, мальчик мой, идите сюда! Смотрите! Это наш Сорви-голова!
Это сердечное приветствие исходит от старого сержанта зуавов. Лысый,
украшенный медалями, с бородой до пояса, веселый, как птица, этот ветеран
африканской армии. Мариус Пинсон Буффарик, чистокровный марселец, маркитант
первого батальона. Сомкнутые ряды закусывающих расступились перед Жаном. К
нему тянутся руки для пожатия, его приветствуют дружескими возгласами.
-- Здравствуй, Жан! Здравствуй, Сорвиголова! Здравствуй, старый
приятель!
Его прогулка похожа на триумфальное шествие. Чувствуется, что этот
отчаянный, дьявольски смелый зуав известен всему полку и популярнее любого
начальника.
-- Ну, иди же! -- кричит Буффарик.
-- Здравствуйте, дядя Буффарик! Я очень рад видеть вас! -- успевает,
наконец, сказать Жан.
-- Стой! Ты спас нам жизнь, всем четверым... ты для меня самый дорогой
друг! Раз навсегда было решено, чтобы ты говорил мне на "ты'"
Да, это правда, и случилось два года тому назад в Кабиле. Сорви-голова
спас тяжело раненного дядю Буффарика, спас тетку Буффарик из рук целой шайки
разъяренных арабов, после того, как она выстрелила из своих обоих
пистолетов, спас Розу, поддерживающую умирающего старика, и
двенадцатилетнего Тото, ружьем защищавшего своего отца.
Да, Сорви-голова проделал все это, что было потом прочитано в дневном
приказе по армии. Он совершил много подобных подвигов, и для него это была
ходячая монета обыденной жизни, которую он не считал и забывал.
Жан Сорви-голова -- герой второго полка зуавов -- олицетворяет собой их
веселую неустрашимость, безграничное самоотвержение так же, как любовь к
излишествам и вспышки дикой ярости и гнева.
Бескорыстный и верный друг, душа нараспашку, но порывистый, с пылкой
южной кровью! Тетка Буффарик, красивая сорокалетняя эльзаска, подходит к
Жану с протянутой рукой, за ней ее дочь Роза, прелестная 18-летняя
блондинка. Жан, смущенный, несмотря на весь свой обычный апломб, робко
вытаскивает из-за пояса красивый букет, подносит его молодой девушке и
говорит тихим дрожащим голосом:
-- Мадемуазель Роза, я принес цветы для вас. |