Остались только пустые палатки, потухающие костры и около 20 человек
инвалидов, охраняющих лагерь.
Осужденный находится в палатке с четырьмя часовыми по углам, которые
удивляются, что жандармы не идут за преступником, и злятся, что не могут
принять участие в битве. До последней минуты бедный Жан надеялся, что ему
позволят умереть в бою. Увы, нет! Он остался здесь один, опозоренный,
забытый, с ногой, крепко привязанной к колу. Родная военная семья уже
отвернулась от него как от недостойного, не хочет ни видеть его, ни знать.
Скоро придут жандармы и поведут его на позорную казнь как преступника.
Это уже слишком. Вопль вырывается из груди Жана, он разражается
рыданиями. Это первый и единственный признак слабости, который он позволил
себе. Товарищи, которые хорошо знают его, глубоко потрясены. Они
переглядываются и думают про себя, что дисциплина -- вещь бесчеловечная.
Один из них машинально протыкает штыком бок палатки. Перед ними Жан с
бледным лицом, с полными слез глазами. Герой второго полка зуавов,
Сорви-голова плачет, как дитя!
Глухим отрывистым голосом он кричит:
-- Убейте меня! Убейте! Ради Бога! Или дайте мне ружье!
-- Нет, Жан, нет, бедный друг, ты знаешь -- приказ! -- тихо отвечает
ему товарищ.
Сорви-голова тяжело вздыхает, выпрямляется и восклицает:
-- Роберт! Вспомни... Ты лежал, как мертвый... в пустыне... пораженный
солнечным ударом... Нас было пятьдесят человек, мы были окружены пятьюстами
и отступили, хотя это не в привычку нам! Ни телеги, ничего... каждый спасал
свою шкуру! Кто донес тебя па спине до лагеря? Кто тащил тебя умирающего?
-- Ты, Жан, ты, дружище! -- отвечает часовой, и сердце его разрывается
от скорби.
Сорви-голова обращается к другому:
-- А ты, Дюлонг, кто поднял тебя, раненого, когда ты лежал, готовясь к
смерти, во рву?
-- Ты -- мой спаситель, Жан! Моя жизнь принадлежит тебе! -- отвечает
тронутый зуав.
-- А ты, Понтис, -- продолжает Сорви-голова. -- кто принял за тебя удар
в грудь? Кто бросился и прикрыл тебя своим телом?
-- Ты, Жан, ты... и я люблю тебя как брата.
Сорви-голова, продолжая это геройское перечисление, протягивает руки к
четвертому часовому и кричит:
-- Ты, Бокамп, ты умирал от холеры в сарае Варны. Ни доктора, ни
лекарств, ни друзей -- ничего! Кругом стонали умирающие. Кто оттирал тебя,
согревал, чистил и убирал за тобой, желая спасти тебя, кто, умирая от жажды,
отдал тебе последнюю каплю водки?
-- Я обязан тебе жизнью! -- отвечает часовой, глаза которого
наполняются слезами.
Все четверо повторяют:
-- Наша жизнь принадлежит тебе... Чего ты хочешь?
-- Я ничего не хочу. |