Изменить размер шрифта - +

— Если я пойду на это, — медленно произнес он, — если я соглашусь разобраться с Ма'элКотом, то я предлагаю заключить договор со Студией и лично с вами. Студия должна будет послать в Анхану как можно больше актеров, а вы используете все возможности, чтобы найти Шенну и выручить ее. Прошу вас как администратора — сделайте это.

Коллберг задумался. Уголки губ скорбно опустились вниз, и он двумя пальцами вытер пот с верхней губы. Потом покачал головой.

— Нет, нет, мне это не нравится. Получится гораздо красивее, если все будет зависеть только от вас.

— Администратор…

— Нет, это окончательное решение. Подписывайте контракт или идите домой — дело ваше.

Хэри застонал от ноющей боли в голове. Глаза застилал красный туман, рука дрожала, когда он подносил к экрану ручку. «О каком выборе может идти речь?» Даже если б он хотел отказаться, то не смог бы сделать этого. В мозгу все еще звучали слова Пэллес: «Ему нет дела до того, что случится со мной».

Неужели она действительно была убеждена в этом? Неужели? Хэри подумал о Ламораке, закрывшем проход в стене сталью и собственным телом. Ему хотелось верить, что он сделал бы то же самое и даже лучше — он отвел бы Пэллес в безопасное место, не пожертвовав собой. Но это не шло ни в какое сравнение с тем, чтобы подвергнуть риску свою жизнь и жизнь Шенны ради семьи какого-то туземца, с которым он даже не был знаком. Нет, черт побери, это совсем не то.

Кейн без раздумий швырнул бы Конноса с семьей в лапы Котов.

«Но когда я подпишу этот контракт, я встану в пролом рядом с Ламораком».

Убить Ма'элКота или умереть при попытке; третий вариант — не преуспеть, но остаться в живых или даже не пытаться совершить убийство — не пройдет, это будет нарушением контракта, и о последствиях Хэри даже боялся помыслить.

«Назвался груздем — полезай в кузов, — мрачно заключил он. — Будет ли она так же сожалеть обо мне, как сожалела о нем?»

Он поставил свою подпись над мерцающей линией и поднес большой палец руки к ДНК-сканеру.

— Вот и прекрасно, — произнес Коллберг с нескрываемым удовлетворением. — Мы уже подготовили сетевое оповещение. Сегодня вечером вы будете гостем программы «Свежее Приключение». По дороге домой заскочите в отдел СМИ и возьмите у них план интервью. Мы пустим вас в разделе «Драконьи истории» с ЛеШон Киннисон, так что приготовьтесь. Переход состоится завтра в восемь утра.

— Завтра? Но…

«Но это же восемнадцать часов, — ужаснулся он. — Восемнадцать часов из драгоценного времени Шенны. Почти целый день будет потерян».

— Ну разумеется, завтра, — живо подхватил Коллберг. Несмотря даже на всемирное оповещение, которое мы уже готовим, нам понадобится не меньше времени, чтобы собрать достаточное количество зрителей и покрыть все расходы. Кроме того, вы должны посетить прием подписчиков. Не старайтесь прийти вовремя, пусть вас подождут. Давайте договоримся на сегодняшний вечер, в половине десятого. Конечно, в Бриллиантовом зале.

Хэри не шевельнулся. «Если я потеряю ее… если я потеряю ее из-за этого, из-за тебя, ты окажешься в особом, коротком списке. Очень коротком — ты будешь сразу после Берна».

— Да, администратор, я приеду, — прошелестел губами Хэри.

6

Его милость достопочтенный герцог Тоа-Сителл, Ответственный за общественный порядок, сел на краешек уютного кресла. Опершись локтями о колени и переплетя пальцы, он с легким презрением смотрел на вошедшего в приемную новоиспеченного графа Берна. Герцог пытался игнорировать душераздирающие стоны, доносившиеся сквозь двойные двери из задней комнаты. Вскоре они сменились криками боли, которые постепенно становились все громче.

Быстрый переход