Изменить размер шрифта - +
 — Что вы — женщина.
   Она посмотрела на него и затряслась от ярости.
   — Но эти духи сами по себе не смогут исправить ситуацию, — продолжал парфюмер.
   — Я не понимаю, — проговорила она.
   — Подозреваю, что вы прелестная маленькая женщина, — сказал Турбус Веминий. — Если бы ваш свободный спутник покупал вас нагую и в ошейнике на рынке, он, без сомнения, отдал бы хорошие деньги.
   — Турбус! — сердито воскликнула леди Кайта.
   — Но как его свободная спутница, вы слишком обыденны, — продолжал Турбус.
   — Это правда, — всхлипнула она внезапно.
   — Если бы вы хотели немного улучшить ситуацию, — сказал он, — я бы посоветовал вам научиться искусству рабыни для наслаждений и тщательно попрактиковаться в нем.
   — И это могло бы исправить положение только немного? — в замешательстве спросила леди Кайта.
   — Да, — ответил парфюмер, — потому что вы бы все еще были свободны, а свободная женщина, из-за того что она свободна, не может состязаться за внимание и привязанность мужчины с рабыней.
   — Почему?
   — Я не знаю, — признался Турбус Веминий. — Может быть, просто потому, что рабыня — это рабыня и ею владеют.
   — Что же мне тогда делать? — спросила она.
   — Вы можете рискнуть попасть в рабство, — сказал он. — Попробуйте попасть в плен, походите по высоким мостам в позднее время, съездите на пикник в деревню, сходите в языческую таверну одна, отправьтесь в опасное путешествие…
   — Но вдруг меня захватят и обратят в рабство? — спросила леди Кайта.
   — Тогда вы станете настоящей рабыней, — ответил Турбус Веминий, — и вас, несомненно, научат так, как вы и не надеялись бы научиться, будучи свободной женщиной, искусству рабыни.
   — Но я могу никогда больше не попасть к моему свободному спутнику, — сказала она.
   — Возможно и так, — ответил парфюмер, — но вы попадете во власть другого мужчины, того, кто на самом деле хочет вас, кто заплатит за вас хорошие деньги.
   — Я отдала большую часть состояния своему свободному спутнику, — произнесла она. — Может быть, он хотел моих денег, а не меня?
   — Не знаю, — пожал плечами Турбус.
   — Так и есть, — с горечью произнесла леди Кайта. — Так и есть.
   — Тогда, возможно, будет только справедливо, если вы не попадете в его власть, — с сочувствием произнес Турбус.
   Она опустила голову.
   — Девушка, которую выбирают на рынке из десятка других, — объяснил Турбус, — знает, что хотят только ее, вы понимаете?
   — Да, Турбус, я понимаю, — ответила она.
   — Я заберу духи назад, — сказал парфюмер, — очевидно, вам они не понадобятся.
   — Нет, — она быстро подняла голову, — я возьму эти духи.
   — Цена высока, золотой тарн.
   — Я заплачу, — ответила леди Кайта, доставая монету из маленького, украшенного стеклярусом кошелька, который она зажимала в руке. Затем, повернувшись, чтобы уйти, вновь посмотрела ему в лицо.
Быстрый переход