Изменить размер шрифта - +
Теперь в этом больше не было нужды. Леди Флоренс вновь оглядела нагую, оробевшую Мелпомену.
   — Уберите эту шлюху с моих глаз, — приказала она. — Посадите в клетку, увезите в Ар и продайте. Выставьте на торги обнаженной!
   Теналион улыбнулся.
   — Она часть вашего имущества, — сказал он, — предмет купли-продажи. Я не случайный работорговец. Это мой бизнес. Я не могу просто забрать ее из ваших владений.
   — Она не стоит и медяка, — ответила леди Флоренс, — я отдаю ее вам даром.
   — Она имеет цену, — заметил Теналион, разглядывая обнаженные формы рабыни.
   — Дайте мне тогда, — ответила леди Флоренс, — одну монетку в десятую долю медного тарска.
   — Я честный человек, — заявил Теналион. — Позвольте мне заплатить вам за нее примерную цену, среднюю по месячным торгам.
   — Сколько? — спросила леди Флоренс с любопытством.
   Теналион положил ей в руку серебряный тарск.
   — Так много?
   — Да, — ответил работорговец, — она красива, и в ней есть огонь рабыни. Мужчины много платят за таких девиц.
   Леди Флоренс сжала в руке серебряную монету. Теперь Мелпомена принадлежала Теналиону из Ара.
   — Я продала тебя, Мелпомена, — сказала госпожа невольнице. — Ты — проданная рабыня!
   — Да, госпожа, — ответила Мелпомена и обратилась к Теналиону: — Господин!
   — Слушаю тебя, — ответил он.
   — Можно спросить?
   — Да, — разрешил он.
   — За сколько меня продали?
   — За один серебряный тарск.
   — Ах! — выдохнула Мелпомена.
   — Смотри окажись достойной этих денег, — проговорил Теналион.
   — Да, господин, — ответила Мелпомена.
   — Не сомневаюсь, Теналион, — сказала леди Флоренс, — что скоро вы поставите на ней клеймо.
   Она говорила это небрежно, но я видел, что ее интересует этот вопрос.
   — Я поставлю клеймо в моем лагере, послезавтра перед восходом солнца, — ответил Теналион.
   — Понятно, — произнесла леди Флоренс.
   — Не бойтесь, леди Флоренс, — уверил он, — ее бедро скоро познает поцелуй горящего железа. Скоро она полностью превратится в рабыню.
   — Хорошо, — сказала леди Флоренс и добавила: — Не дайте ей убежать.
   — Рабы не убегают от Теналиона из Ара, — произнес он и спокойно посмотрел на нее.
   Хозяйка вздрогнула от его взгляда.
   — Понимаю, — проговорила она.
   Я улыбнулся про себя. Даже если охрана Теналиона небезупречна, как у большинства работорговцев, куда могла бы пойти обнаженная женщина в ошейнике? Если она бы и сбежала от одного хозяина, то скоро попала бы к другому. Превратившись в раба, рабом и остаешься.
   — Ваша месть врагу, леди Флоренс, — сказала леди Лета, глядя на Мелпомену, — безусловно, полна и превосходна.
   — Да, — согласилась леди Перимена, — вы отдали ее в рабство, вы опозорили и унизили ее, вы заставили ее развлекать ваших гостей, танцевать перед конюшенным рабом, а затем разделить с ним меха.
Быстрый переход