— Из вас вышла бы очаровательная рабыня, — сказал я ей.
— Пожалуйста, Джейсон, — с напором сказала она, глядя на меня снизу вверх. — Пожалуйста, Джейсон!
Какой маленькой и слабой вдруг показалась мне хозяйка, какой жалкой и нуждающейся в помощи! Как она была не похожа на ту гордую и величественную женщину, которая небрежно и надменно командовала мной!
— Пожалуйста, Джейсон! — повторила она.
Я продолжал смотреть на нее, ничего не говоря.
— Я освобожу тебя, — внезапно с напряжением произнесла леди Флоренс.
Я молчал.
— Ты свободен, — произнесла она, — ты свободен.
Она бросилась к маленькому туалетному столику около ее кровати, выхватила из ящика ключ и снова подбежала ко мне, придерживая свое платье.
— Сними ошейник, — приказал я ей.
— Пожалуйста, Джейсон, — проговорила она.
— Сними его, — настойчиво сказал я.
Покраснев, она дала платью упасть на бедра, а сама двумя руками — левой держа ошейник, правой вставляя ключ в замок — сняла ошейник с моего горла. Она нагнулась и положила ошейник и ключ на пол. Осознавая, что склонилась передо мной, она на короткое мгновение заколебалась, затем быстро выпрямилась.
У меня в правой руке все еще были наручники для рабов, которые я снял с нее. Ключ я положил в складку на поясе своей туники. Она улыбнулась.
— Теперь ты — свободный человек, Джейсон, — прошептала она.
— Сегодня, — сказал я, — я победил Крондара, боевого раба из Ара, купленного Майлзом из Вонда.
— Поздравляю тебя с победой, — ответила она.
— Я хочу женщину, — проговорил я, — не трогай свое платье.
Ее руки задвигались, но не тронули платье. Тело леди Флоренс было миниатюрным и мягким, красиво округлым. Как невероятно красивы женщины!
— Конечно, — нервно произнесла она, — это понятно. Ты можешь выбирать.
Я бросил наручники на кровать. Они со звоном упали на мягкое покрывало. Леди Флоренс нервно посмотрела на них.
— Джейсон? — Она была в замешательстве.
Я смотрел на нее.
— Ты можешь выбирать! — повторила она.
— Я знаю, — ответил я.
Леди Флоренс не сводила с меня глаз.
— Сними всю одежду и ложись в постель, — велел я.
— Нет, — прошептала она, — нет!
— Ложись на живот, — скомандовал я.
— Нет!
— Тебя надо бить?
— Нет, — испуганно проговорила она, освободилась от одежды и скинула тапочки. После этого леди Флоренс подошла к кровати и легла на живот поверх покрывала. Я присел рядом с ней.
— Ты можешь выбирать, — простонала она.
Я завел ее руки за спину.
— Здесь бандиты, — заплакала она.
Я застегнул на ее руках наручники.
— Ой! — воскликнула леди Флоренс, так как наручники были тугими.
Я поднял ее за руки с постели.
— Но ты можешь выбирать, — плача, сказала она. |