— Остановись здесь, — наконец приказал надсмотрщик.
Мы замерли перед тяжелой железной дверью.
— Нам подождать? — спросил один из стражников.
— Необязательно, — ответил тот, что был со мной. — Этот человек — землянин.
Стражники понимающе кивнули.
— Встань на колени, — сказал человек, указывая место перед тяжелой, сделанной из железа дверью в коридоре.
— Когда мы уйдем, обозначь свое присутствие.
— Да, господин, — проговорил я с отчаянием.
Надсмотрщик повернулся и пошел налево, сопровождаемый двумя стражниками. Они не оборачивались.
Я печально стоял на коленях, затем поднял руку, чтобы постучать в дверь, но рука опустилась. Я боялся стучать.
Пока я был заперт в камере, практически только один человек контролировал меня. Он следил за моим кормлением, надзирал за принятием ванны и за приготовлениями к тому, что должно было сейчас произойти. Он снимал мой ошейник, а потом заставлял меня встать на колени, застегивая его снова. Я знал, что он не вооружен, но все равно боялся и слушался его. Свободные люди были для меня хозяевами, свободные женщины — хозяйками.
Сначала четверо или пятеро человек надзирали за мной грубо и жестоко. Затем меня избили.
Они видели, как я кричал под хлыстом, умоляя о пощаде. Я полагаю, тогда они поняли — работорговцы понимают такие вещи, — больше одного человека не понадобится, чтобы присматривать за мной. Я был всего лишь землянин.
Испугавшись собственного бездействия, я слегка стукнул в дверь и сам с трудом услышал свой стук. Дрожа, опустил голову.
Потом я взглянул в коридор. Надсмотрщик и стражники уже исчезли. Он, конечно, вернулся к своим обязанностям, а стражники снова заняли свой пост. Я мог видеть их далеко в конце коридора. Они не боялись оставить меня одного у двери. В сущности, я был отконвоирован одним человеком. С таким же успехом я мог бы быть женщиной. Они оказывали мне не больше уважения, чем делали бы это в отношении беспомощной, слабой рабыни. Мне было стыдно. Но разве они не были правы? Разве мы, земляне, не приручаемся хорошо?
Дверь все еще не открывалась. Я был напуган. Мне ведь приказали обозначить свое присутствие.
Объятый ужасом, тяжело дыша, с колотящимся сердцем, я снова постучал в дверь, надеясь, что за ней никого нет.
— Кто там? — произнес рассеянный женский голос.
— Э-э, раб, — заикаясь проговорил я.
Госпожа открыла дверь и посмотрела на меня. В руке у нее были какие-то длинные желтые бумаги.
— Это Джейсон, не так ли? — произнесла она.
— Если госпоже угодно, — сказал я.
— Это то, что нужно, — молвила она, рассматривая меня.
Казалось, госпожа не замечала, что я был один в зале. Очевидно, она не видела в этом ничего необычного.
— Тебя должны были прислать ко мне в комнату сегодня вечером, так ведь?
— Да, госпожа.
— Входи, — приказала женщина. — Сними тунику и встань на колени около кушетки. Закрой дверь за собой.
— Да, госпожа, — ответил я.
На ней были позолоченные сандалии и длинное красное одеяние с высоким, богато украшенным воротом, застегнутым серебряной пряжкой.
Я вошел в комнату и закрыл за собой дверь. Снял шелковую тунику, которую мне выдали, и, сложив ее, положил на пол. |