И все равно, ее гибкий стан продолжал удаляться в толпе.
"Она уходит!" прошептал Гарибальди.
"Я всегда могу послать ей сообщение," сказал Грей, "пока она остается в пределах моей видимости."
"Отставить," приказал Гарибальди.
По крайней мере пси-копы уже покинули корабль, отметила про себя Талия, пробираясь через толпу. Она надеялась, что они уже давно прошли проверку и ушли по своим делам, но тут ей не повезло. Когда телепатка добралась до причала, пси-копы все еще были там, терпеливо ожидая, пока охранники проверят их удостоверения. За зоной контроля их дожидались еще двое пси-полицейских.
И вновь Талия едва не бросилась бежать, вот только бежать было некуда. Она достала свое удостоверение личности, надеясь, что Брат Ящерица превзошел самого себя, выбрав в качестве фальшивой личности Фриду Нельсон. Может быть, Фрида домоседка, которая никогда никуда не ездит, и у которой не возникает необходимости предъявлять свое настоящее удостоверение. Может быть, система еще не догадалась, что существуют две Фриды Нельсон. Ну правильно, с сарказмом подумала Талия, может быть я доживу до следующего дня рождения.
Позади нее, двое мужчин медленно продвигались вперед, вытянув шеи, чтобы видеть что происходит. Они подошли так близко, но оставались по прежнему далеко, подумал Гарибальди. Сделав всего несколько шагов, он мог бы дотронуться до нее, и напугать до смерти. Талия шла, сгорбив плечи, и выглядела словно на десять лет старше. Больше всего Майклу хотелось заключить ее в свои объятия и сказать ей, что все хорошо. Все закончится счастливо.
Он лишь надеялся, что так оно и будет.
Двое пси-копов встретились со своими приятелями и радостно пожимали друг другу руки, не снимая перчаток. Ко всеобщему облегчению, они пошли прочь, не будучи, по всей вероятности, на дежурстве и не интересуясь остальными пассажирами.
Талия попыталась смочить слюной пересохшее горло. Она пройдет через контроль – пройдет. Карточка сработает еще один, последний раз. Как-то незаметно очередь перед ней растаяла, и Талия поняла, что плавно движется навстречу охраннику, уверенно протягивая ему свое удостоверение. Причал был настолько похож на причалы В5, что казалось, будто бы она очутилась дома. Дом, с тоской подумала Талия. Не найти другого такого места как дом, когда его у тебя отнимают.
"Благодарю вас," произнес сотрудник службы безопасности, забирая карточку из ее дрожащих рук. "Вам нездоровится, мисс?"
Талия хлюпнула носом и прижала руки к груди. "Нет. Просто у меня воздушная болезнь."
"У меня тоже," приветливо ответил охранник. Он считал карточку на своем сканере, и Талия затаила дыхание, ее сердце замерло в груди.
"Хмм," озадаченно произнес охранник. "Вы мисс Фрида Нельсон, верно?"
"Да," выдохнула Талия.
"Из Юджина, штат Орегон?"
"Раньше, по крайней мере, была." Она пыталась придать своему голосу нотки презрения, хотя у нее было такое чувство, словно она вот-вот умрет от сердечного приступа.
"Простите, не могли бы вы отойти в сторону, пока я закончу с остальными пассажирами."Охранник больше не был таким приветливым, однако он также не казался злым. "С вашей картой какие-то непорядки. Такие ошибки случаются." И чтобы быть уверенным, что Талия никуда не уйдет, он положил ее удостоверение в карман.
Талия отошла в сторону, как ее попросили, и стала думать, хватит ли у нее смелости послать охраннику телепатическое внушение, что с ее картой все в порядке. Мистер Бестер сделал бы такое с легкостью. К несчастью она чувствовала себя настолько больной и неуверенной в себе, что не знала, хватит ли у нее сил сконцентрироваться для выполнения этой задачи. Ну что же, волков бояться – в лес не ходить. И именно в тот момент, когда Талия, собравшись с смелостью, решила послать охраннику телепатический приказ, в ее разум проник посторонний голос. |