– улыбаясь спросила девушка на ресепшене, и да, тут был ресепшн, чистота и почти идеальный порядок. На фоне восточного базара, с которого мы недавно вышли, контраст был просто разительный. Словно мы разом телепортировались в процветающую европу, как ее себе рисуют в голове некоторые люди.
– Добрый день, мы сугубо с деловыми намерениями. – коротко улыбнувшись ответил я. – Нам необходимо закупить припасы перед дельнейшим отбытием. Оптовая партия на длительный срок.
– Одну секунду, я свяжу вас с нашим менеджером по плановым закупкам, прошу – располагайтесь, вам принеси чай или кофе? – уточнила секретарь, все так же мило улыбаясь. – К чаю лучше подходят традиционные восточные сладости. К Кофе – пирожные и шоколад, их изготавливают в нашей внутренней кондитерской, по оригинальным рецептам.
– Чай, будьте добры. – ответил я с улыбкой, располагаясь на белоснежном диване, перед стеклянным столиком.
– Что то это совершенно не похоже на больницу. – прошептала Ангелина, когда секретарь отошла на свое место.
– Вот и я так думаю. Похоже швейцарцы запустили свои пальцы не только в медицину, но и торговлю. Хотя тут удивляться нечему, все церкви приторговывают акцизными товарами в обход налогов. – ответил я. – А вот размах таких операций, совсем другое дело.
– Думаешь они так уходят от налогов? – удивленно посмотрела на меня Ангелина. – Но разве так можно?
– Не думаю – уверен на сто процентов. К тому же будет интересно проверить участвовали ли они в захвате рынка валют и удешевлении рубля. Если все так как я думаю, они могут просто наживаться на разнице курсов валют. – ответил я, наблюдая за вышедшим к нас господином в светло сером костюме.
– Приветствую вас в компанию Кюненгаль. Меня зовут Йозеф Нагель, старший корпоративный менеджер. Будьте моими гостями. – улыбнувшись сел напротив нас мужчина, а буквально в следующее мгновение перед нами поставили вазочки со сладостями и большой пузатый чайник, словно отрезая путь к отступлению.
– С удовольствием воспользуемся вашим гостеприимством. – вежливо ответил я. – У вас здесь очень комфортно.
– Да, мы старались чтобы даже в такой дали от нашей родины чувствовался дух истинной Швейцарии. – улыбаясь подтвердил мои догадки мужчина. – Для нас, удобство и комфорт клиента – самое главное.
– А разве не честность и точность исполнения сделок? – позволил я себе небольшую колкость.
– Это даже не обсуждается. – не повелся на провокацию мужчина, а затем улыбнулся, заметив, как Ангелина посмотрела в окно. – Вы кого то ждете?
– Что, нет я просто… – смутилась девушка.
– Она переживает о наших спутниках. – ответил я за Ангелину. – Мы прибыли для закупок, и хотя у вас в офисе просто потрясающе, на улице даже в машине с кондиционером не слишком комфортно.
– Боюсь мы не можем вместить большое количество людей, но я могу посоветовать неподалеку хорошее заведение, где ваши спутники смогут дождаться окончания переговоров. – предложил менеджер с улыбкой.
– Это будет не самым плохим решением. – кивнул я.
– В таком случае чуть дальше по улице стоит первая чайхана. Именно так и называется, не самое помпезное, но вполне презентабельное и не слишком дорогое заведение. – проконсультировал Йозеф. – Не думаю, что нам понадобится больше трех часов, чтобы уладить формальности.
– Три часа? Что ж, срок вполне реальный, особенно учитывая необходимые нам товары. – решил я, и связался с Шебутновым, чтобы передать распоряжения. – Отправляй всех и подходи к нам, подключишься к обсуждению.
– Я так понимаю, вам необходимы продукты долговременного хранения, специи, соль и сахар для консервации? – на всякий случай уточнил менеджер, положив на стол планшет с открытой таблицей. |