Изменить размер шрифта - +
Теперь понимаете?

— Да, думаю, понимаю.

— Садясь на поезд до Вашингтона, я решил, что должен поймать барона Мацусими до конца этого дня. Теперь давайте проверим, насколько точны мои расчеты.

— Прекрасно! Я с вами. Вы готовы?

— Да. Идемте.

 

Глава V

Стратегические приготовления Ника Картера

 

Когда они вышли из гостиницы на улицу, сыщик сказал сенатору:

— Теперь вам понадобится вся ваша выдержка.

— Ничего, Картер, она при мне. Я всегда беру ее с собой, — вполголоса ответил сенатор.

— Я намеренно добиваюсь, чтобы за мной устроили слежку. Это часть моего плана, сенатор.

— Понятно.

— И в любую секунду на нас могут напасть сзади. Это вы понимаете?

— Да.

— Или, и того хуже, выстрелить в спину.

— Не скажу, конечно, что я этому рад, но не первый раз в жизни я оказываюсь в таком положении.

— Не сомневаюсь в этом.

— Далеко идти?

— Мили две. До Северо-восточной улицы.

— Это возле Капитолия?

— Недалеко от него.

— Мы идем в какой-то дом?

— Да, там есть один дом, который я использую для таких случаев. За ним стоит еще один, фасадом выходит на авеню. Задние стены этих двух зданий почти соприкасаются, и они будут нужны нам оба.

— Кажется, я начинаю догадываться, что вы задумали.

— Возможно.

Они свернули на восток и вышли на Эйч-стрит, но на Четырнадцатой повернули на юг и оказались на авеню.

— Так гораздо ближе, — пояснил сыщик, — да и для вас намного безопаснее, сенатор.

— Вы что же, только обо мне думаете?

— Разумеется, я думаю о вас. Не хочется мне сегодня возиться с мертвым или раненым сенатором.

— Хлопот не оберешься, да, Картер? — усмехнулся сенатор.

— Да уж. Кстати, вы заметили, что за нами следят?

— Нет. Я хоть и не оборачивался, но пытался проверить, нет ли за нами хвоста, и пока ничего подозрительного не заметил.

— Вы обратили внимание на двух мужчин, идущих впереди, которые пошли дальше по Эйч-стрит, когда мы свернули на Четырнадцатую?

— Да.

— Это агенты. Они выйдут на авеню по Тринадцатой или Двенадцатой. А следом за нами идут другие.

— Можно мне обернуться?

— Конечно.

— Значит, не страшно, если они узнают, что вы обнаружили их?

— Отнюдь. Сейчас тот случай, когда я играю в открытую, а мои люди действуют тайно.

— Я вижу четверых, — сказал сенатор, посмотрев через плечо. — Двое на нашей стороне улицы и двое на противоположной.

— Еще двое пошли другим путем, и можно не сомневаться, что где-то есть еще двое готовых в любую секунду подхватить слежку или помочь.

— А они основательно подготовились, Картер! Приставить к нам восемь человек!

— Мацусими понимает, что меня можно достать или сейчас, или никогда.

Они свернули на Пенсильвания-авеню.

— Вряд ли они рискнут начать здесь, — заметил сенатор. — Тут слишком людно.

— Я думаю, они начнут ближе к вечеру. Для них предпочтительнее будет проследить за нами до какого-нибудь дома, а потом вломиться в него. Они знают, что один из их шпионов загадочным образом исчез, и подозревают, что это я его захватил, хотя и не знают этого наверняка. Если они видели, как Патси оглушил того парня, и видели, как его затащили в экипаж, им будет непросто узнать, куда его повезли, поэтому теперь они надеются, что мы их приведем в это место.

Быстрый переход