|
– Ты следишь за ситуацией, Майки?
– Я вынужден, учитель, – угрюмо отозвался Джек, вызывая у Бачинского новый приступ смеха.
– Выйдешь на пенсию, начинай карьеру комика – у тебя получится, – сказал он отсмеявшись.
– Непременно, командир.
– «12–34», сообщите о своем состоянии! – неожиданно проявилась диспетчер.
– Спасибо вам, мудрый начальник, за постоянное внимание. Идем домой, – отрапортовал Марк.
– А почему с нагрузкой? Какие-то повреждения?
– Контур на движке прохудился – спешим на ремонт, – попытался схитрить Марк.
– А почему с вашей базы идет сигнал об открытии ворот карантинного шлюза?
– Понятия не имею, начальник, возможно петли проверяют – смазывали недавно.
– Ну – ну.
23
Из-за того, что передние оптические датчики судна оказались перекрыты огромным корпусом захваченного объекта, в свои объективы Джек видел всего пару мест на обшивке трофея, но все это был однообразный вид рифленой брони и ничего нового.
Марку же в такой ситуации приходилось ориентироваться по цифровой модели пространства, которую строил бортовой компьютер, получая данные с сотен крутившихся на орбитах навигационных буев.
Разумеется, такая навигация была не совсем точной, однако этого вполне хватало, чтобы уверенно двигаться к базе Восьмого сектора. Однако, помимо пилотирования собственного судна, Марку приходилось отвлекаться на разговоры и приветствия своих коллег, которые после ремонтов и модернизаций теперь выходили в рейды.
– Ты где это украл, Марк?
– Не по силам ношу прихватил, Бачинский! Как сам?
– Спасибо, не кашляю. Ты-то как, Дирк?
– Так ты узнал меня по голосу?
– Нет, по ботинкам.
– Как ты понял, что это те же?
– Не скажу! – устало отшучивался Марк.
Джек видел, как тяжело давались его наставнику последние минуты затянувшегося внеурочного дежурства.
При подходе к ангару базы, навигация стала точнее – теперь бортовой компьютер получал показания с десятков датчиков установленных на самом комплексе.
– Ну, наконец-то! – вырвалось у Джека, когда он увидел в панораме оптические кадры в высоком разрешении, а не смазанные линии цифровой модели, похожие на вывеску провинциального кафе с подсевшими неоновыми трубками.
Ворота карантинного шлюза были широко распахнуты и внутри него, словно герои космического блокбастера, ожидали одетые в скафандры полдюжины механиков.
Когда показался «мусорщик» с зажатой в манипуляторах добычей, в ярко освещенном шлюзе отключили гравитацию и механики «всплыли», держась за извивающиеся шланги тянувшиеся от скафандров к аппаратам жизнеобеспечения.
Джеку это было в новинку, такой операции он в учебном центре не отрабатывал и тут тоже требовалось особое мастерство и чувство габаритов, ведь привезенный Марком груз едва проходил в ворота.
– Где ты это нашел, Марк? – спросил один из механиков и Джек узнал голос бригадира.
– На дороге валялось… – ответил Бачинский, аккуратно регулируя тягу, чтобы не переполнять карантинный шлюз токсичными выхлопами двигателей, поскольку это потребовало бы дополнительного времени на его очистку после восстановления воздушной среды.
А Марку этого очень бы не хотелось, ведь он спешил.
– Взяли! Дай «ноль»! – командовали механики, как-то умудряясь не запутываться в шлангах и тросах лебедок.
Джек посмотрел на диаграммы – Бачинский отдал регулировку автопилоту и тот держал «ноль», поочередно включая рулевые дюзы, чтобы не позволить судну смещаться ни в какую сторону. |