Изменить размер шрифта - +

Через некоторое время Элисса ушла из башни. Возле двери стражника действительно не было, но она так и чувствовала на себе чей-то взгляд, когда шла по залу и поднималась по лестнице в свою комнату. Дэмиан не солгал ей. Да, из башни ее выпустили, однако узницей она быть не перестала.

Впрочем, вернуться в свою комнату было приятно. Элисса приняла ванну и переоделась, а потом отправилась навестить свою мать. К удовольствию Элиссы, леди Марианна была не одна. Рядом с ней сидела Лора, и Марианна, склонившись над младшей дочерью, читала ей книгу.

– Лисса! – радостно закричала Лора, увидев входящую в комнату сестру. – Как хорошо, что Дэмиан выпустил тебя из башни! Я говорила ему, что он не должен держать тебя там, это нехорошо.

Элисса быстро обняла сестру:

– Да уж, моя хорошая, я с тобой совершенно согласна. Марианна протянула Элиссе исхудавшую руку.

– Мамочка, как ты? – ласково спросила Элисса, прижимая руку матери к щеке.

Марианна улыбнулась.

– Мне гораздо лучше, моя дорогая, – бодрясь, проговорила она. – Я уже встаю с постели и потихоньку хожу. Благодаря лорду Дэмиану я поняла, что жизнь продолжается. Мне есть для кого жить. Мой муж и сыновья погибли, но у меня еще есть мои любимые дочери.

– Ты не переоцениваешь лорда Дэмиана, мама? – заметила Элисса. – Не забывай, что он наш враг. Это он захватил наш дом и земли. Не исключено, что именно лорд Дэмиан убил наших дорогих близких.

Марианна вздохнула:

– Мне все это известно, моя дорогая, только не забывай, что наши люди сами пошли на войну. Они сражались за принца Чарльза, за его право управлять страной и проиграли. Да, я глубоко сожалею о случившемся, и тебе это известно, но что ушло, того не воротишь. Зато у нас остались гордость и отвага, и их никто отобрать не в силах. Я до самой смерти буду горевать из-за того, что с нами нет больше твоих братьев и отца, но у меня есть ты и Лора. Чтобы жить в мире – надо принять лорда Дэмиана в качестве хозяина Мистерли, пусть так оно и будет, – горячо проговорила леди Марианна.

– Мне очень жаль, мама, но я не в состоянии подавить свою ненависть к английским тиранам, – промолвила Элисса.

– А почему тебе не нравится Дэмиан? – спросила Лора.

– Лора, – остановила младшую дочь леди Марианна, – сбегай-ка на кухню и попроси Уинифред угостить тебя чем-нибудь вкусным. Разве ты не говорила мне совсем недавно, что хочешь есть?

– Надеюсь, она испекла имбирный хлеб, – облизываясь, сказала Лора.

– Вот и сбегай к Уинифред, спроси, испекла или нет, – улыбнулась леди Марианна.

– Ну хорошо, сбегаю, – согласилась Лора. – А ты потом дочитаешь мне книгу, мамочка?

– Конечно, дочитаю, – сказала Марианна, погладив дочь по рыжеволосой головке. – А теперь беги.

– Мама, тебе правда лучше? – спросила Элисса, когда Лора вихрем унеслась на кухню.

– Правда, гораздо лучше. Я даже стараюсь есть побольше, чтобы стать сильнее.

– Как же я рада этому, мама! Как только ты наберешься сил, я постараюсь упросить лорда Дэмиана отпустить нас к кузине Кристи в Гленмур.

Марианна посмотрела дочери в глаза:

– Ты правда хочешь уехать отсюда, Элисса?

Элисса вспомнила недавний диалог с Дэмианом в его комнате. Она дотронулась до губ, все еще хранивших вкус его поцелуя, и подумала о том, как ее тело тянулось к Дэмиану, жаждало его ласк. Рядом с ним она теряла голову и способность мыслить, забывала даже о чувстве долга. Нет, ей необходимо уехать!

– Нам придется покинуть Мистерли, мама, – убежденно сказала она. – Вот-вот приедет невеста Дэмиана, которую нашел для него король.

Быстрый переход