|
— Тебя это волнует?
— Нет, меня это не волнует, — безразлично ответила Сильвина.
— А что тебя волнует?
— Не знаю.
Эмилио поставил недопитый бокал на стол и закурил. Сильвина думала о том, куда же улетучились его вежливость и галантность.
— Знаешь, — задумчиво сказал Эмилио, — я подумал, какая сейчас температура в горах. Там ведь лежит снег, верно?
Сильвина не шелохнулась. Она поняла, к чему клонит Эмилио.
— Хотя они наверняка сидят сейчас возле камина, в обнимку, — развязным тоном продолжил Эмилио. — Или наслаждаются пейзажами и вдыхают великолепный воздух… Это прекрасно!
— Не знаю, — пожав плечами, ответила Сильвина. — Зачем тебе представлять эту сцену?
— А ты хочешь сказать, что не думаешь о них?
— Нет.
— Не думаешь? — зло повторил Эмилио. В глазах его была ненависть.
— Нет, — опять ответила Сильвина.
Эмилио затушил окурок и придвинулся поближе. От него сильно разило спиртным.
— Не думаешь, что они спят вместе, что целуются, что занимаются любовью?
— Ну, это уж слишком! — вспылила Сильвина. — Я прошу тебя, хватит об этом.
Но Эмилио не унимался, глаза его горели.
— Мы тоже с тобой могли бы заняться любовью…
— Ты в этом уверен? — язвительно улыбаясь, спросила его Сильвина.
Эмилио еще ближе придвинулся к ней и схватил за руку. Сильвина брезгливо отодвинулась.
— А почему нет? — на ухо ей прошептал Эмилио. — Ведь мы от природы мужчина и женщина и между нами может возникнуть желание.
Сильвина уперлась рукой в его грудь и отстранилась.
— Ты совсем с ума сошел! — зло выкрикнула она.
Но Эмилио не унимался, он обнял ее за плечи и сильно прижал к своей груди.
— Сильвина, из нас получились бы прекрасные любовники. Ты и я. Давай, соглашайся.
— Пожалуйста, прекрати! — задыхаясь, воскликнула Сильвина. — Хватит! Что с тобой?!
Эмилио вдруг отпустил ее и сел на место.
— Не приближайся ко мне больше, я прошу, — сказала Сильвина. В глазах ее был испуг.
Эмилио опять попытался схватить ее за руку, но она вовремя отдернула ее.
— Ты с ума сошел! Ведешь себя, как животное.
— Сильвина, успокойся, — уже примирительным тоном сказал Эмилио. — Поверь мне, это больше не повторится, прости меня.
Сильвина смахнула со лба упавшую прядь и осмотрелась. Слава Богу, на них никто не обратил внимания.
— Ладно, — сказала она. — Мне пора уходить.
Эмилио изменился в лице и даже приподнялся со стула.
— Я обещаю, что не причиню тебе вреда. Если хочешь, отвезу тебя домой.
Сильвина недоверчиво посмотрела на него. Прямо на глазах Эмилио опять превращался в добропорядочного человека.
— Ладно, — согласилась она и постаралась улыбнуться. Эмилио ответил ей тем же.
— Я обещаю, что не сделаю тебе ничего плохого, — постарался заверить он. — Сейчас мы пойдем к моей машине.
— Я согласна, — уже совсем успокоившись, ответила ему Сильвина.
Вечером Исабель вышла на небольшую террасу. Отсюда, сверху, виден был весь город, сейчас он манил мириадами своих огней.
«Интересно, что на сегодня придумает Фернандо?» — мелькнуло в голове у Исабель. Она с наслаждением вдыхала вечернюю свежесть. |