Все равно ни одного клиента не поймаешь.
Гриша уныло вертел баранку. Люди на тротуарах куда-то спешили, заходили в магазины, болтали друг с другом, курили... И никому почему-то пе нужно было такси. Правда, несколько раз рядом раздавался свист (так в Америке подзывают такси), но каждый раз какой-нибудь бойкий конкурент успевал перехватить клиента. Невезуха, одним словом.
В голове у Гриши Резника текли однообразные мысли. Они по большей части представляли из себя столбец текущих расходов. Пунктов становилось все больше и больше, но заключительное «итого» все никак не хотело появляться. А суммы становились все более астрономическими.
Да еще этот карбюратор. Давно надо бы заехать в сервис. А то встанет машина посреди дороги, как уже раз было...
Гриша и не заметил, как оказался на дороге, ведущей прямо к аэропорту. Именно она, эта дорога, была одним из первых впечатлений семьи Резников на американской земле. Гриша вспомнил, как разглядывал тогда непривычные рекламные щиты, удивлялся обилию маленьких и очень чистых (не чета нашему общепиту!) кафе, ровному бетону дорожного покрытия... Эх, давно это было.
Аэропорт был зоной, куда Гриша, по идее, соваться не должен был. Там заправляли в основном пуэрториканские шоферы. Если бы кто-нибудь засек там Гришу, который никоим образом не был похож на пуэрториканца, ему пришлось бы несладко.
Но дорога была прямая, солнышко весело светило, и верить во что-то плохое не хотелось. Гришина рука сама потянулась к рычагу.
«Ну ладно, — решил он, — заскочу, возьму кого-нибудь и тихо слиняю. Никто и не заметит».
Грише повезло. Едва он подкатил к большим стеклянным дверям аэропорта, как оттуда вышел человек в темно-сером плаще с «дипломатом» и дорожной сумкой на плече. Как делают, наверное, все пассажиры во всем мире, выйдя из здания аэропорта, он начал озираться по сторонам. Вот именно в это время они и становятся добычей таксистов.
Гриша небрежно и резко притормозил прямо возле него, открыл переднюю дверь машины и криво, по-клинтоновски, улыбнулся:
—Такси!
Человек даже и раздумывать не стал. Он, видимо, на Гришино счастье, торопился. Бухнулся на многострадальный кожзаменитель кресла Гришиной машины. Потом, немного помедлив, как будто подыскивая слова (так оно и было на самом деле), произнес:
Это... В отель. Гуд отель.
Гриша, конечно же, сразу определил соотечественника. Незнание элементарных английских фраз и желание непременно попасть в «гуд отель» выдавало прибывшего с исторической родины. Ну что ж, «гуд» так «гуд»!
Однако терять время было нельзя. Гриша уже заметил несколько хмурых взглядов из-за лобовых стекол такси. Смуглые латины готовы были испепелить чужака. Он искусно вырулил между стоящими тут и там машинами конкурентов и быстро выехал на дорогу в город. И только тогда спросил по-русски:
Тебе какой отель-то?
Вообще-то Грише не раз приходитесь бывать в таких ситуациях. В последнее время в Америку увеличилось количество приезжающих из России. Многие бывали здесь впервые. И конечно, приятно удивлялись своему везению — еще бы, сразу наткнуться на своего, родного таксиста. Иногда это даже означало для Гриши дополнительный гонорар — поначалу за границей наш человек так же щедр, как и на родине. Конечно, пока не разберется, что тут к чему...
Но ни разу Гриша не видел, чтобы человек так отреагировал на родную речь. Пассажир вздрогнул, пыпучил глаза и втянул голову в плечи. Потом медленно повернул голову в сторону Гриши. Он явно сильно напугался.
Да не бойся, — Гриша был удивлен такой реакции, — свой я. Из Москвы.
Незнакомец быстро взял себя в руки.
A-а, эмигрант. |