Книги Ужасы Сергей Кириенко Гулы страница 124

Изменить размер шрифта - +
Никто не додумается искать исчезнувшего человека на кладбище. Его похоронят, но никто не узнает, что лежит он там, где и положено лежать после смерти любому человеку. Он навсегда останется пропавшим без вести.

Доминик стиснул зубы.

Бросив взгляд в сторону от длинноволосого и водителя, он увидел две ярко «светящиеся» фигуры, притаившиеся за металлически поблескивающими надгробиями, – между его людьми и этими ублюдками теперь было не больше десяти метров.

Пришло время действовать.

Он обернулся к Марцо и Маджо. Снайперы расположились возле двух надгробий, устроив оружие на гранитных плитах. Стволы двух винтовок были направлены на длинноволосого и водителя.

– Готовы? – спросил Доминик.

– Да, – коротко ответил Марцо.

Доминик перевел взгляд на две темно‑зеленые фигуры – те уже подтащили Пепе к могиле и собирались скинуть его в яму – и сказал:

– Валите их!..

На чимитеро Нуово Умберто Скала подошел к краю ямы и заглянул внутрь чернеющего провала. Кавио Гольди и Санти Эстебане, надев резиновые перчатки, принялись очищать крышки гробов. Тони Ризо выбрался из могилы и вместе с доктором следил за действиями комиссара и инспектора…

Спустя полминуты Гольди закончил отгребать землю и, разогнувшись над дном ямы, сказал:

– Тони, принеси из машины фонарь. Здесь плохо видно.

Ризо быстро сходил к автобусу и вернулся назад, неся в руке мощный переносной «лайтнинг».

Гольди включил фонарь и осветил дно ямы. Прямо под своими ногами он увидел доску. Опустившись на корточки, комиссар тронул ее. Неожиданно доска пошевелилась. Гольди нахмурился. Зазубренный деревянный конец вылез из земли и замер в приподнятом положении. Комиссар взялся за край доски и потянул ее вверх. Она выскользнула из земли неожиданно легко.

– Что это, комиссар?– нахмурился Скала, стоящий на самом краю могилы.

Доска явно принадлежала гробу – кусок дерева Длиной в метр. Края у нее были зазубрены, будто она была выломана из куска дерева большего размера. Гольди перевернул ее. С внутренней стороны на доске виднелись какие‑то глубокие борозды, будто по ней с силой водили стальным долотом. «Или скребли когтями», – пронеслось в голове комиссара. Он невольно нахмурился.

– Что это за доска? – повторил Скала, с беспокойством поглядывая на комиссара. Два дня назад, когда закапывали бродяг, никаких посторонних досок в могиле не было.

Гольди пожал плечами и потянул за еще один кусок дерева, выглядывавший из земли. Этот оказался гораздо меньше первого, но и на нем имелись странные борозды. В течение следующей минуты комиссар вытащил из‑под ног еще с дюжину кусков доски, еще позавчера бывшей крышкой от гроба, и чем больше он их вытаскивал, тем больше ему это не нравилось.

Неожиданно его рука наткнулась на что‑то мягкое. Гольди поднял руку с зажатой в пальцах находкой, осветил ее фонарем, секунду рассматривал и вдруг… почувствовал, что сейчас его вырвет – пальцы его сжимали кусок мяса, размером с человеческую ладонь!

Он услышал, как судорожно выдохнул Ризо, а затем над могилой прозвучал полный ужаса шепот Эстебане:

– Боже, да что же это такое?!

Гольди с отвращением отбросил свою находку в сторону и, резко обернувшись, посмотрел на то, что отрыл Санти – второй гроб. В следующую секунду ему показалось, что он сходит с ума.

На дне могилы лежало то, что еще два дня назад было крепким деревянным ящиком. Сейчас на дне ямы виднелся гроб, словно взорванный изнутри: крышка его была разорвана на десятки кусков, в земле, вперемешку с обломками дерева, лежали какие‑то бурые ошметки.

Гольди почувствовал, как в животе его завязывается тошнотворный комок.

Неожиданно Санти Эстебане выскочил из могилы. Через секунду он упал на колени недалеко от вырытой ямы, и его вывернуло наизнанку…

Доминик Пальоли сказал: «Валите их!.

Быстрый переход