Изменить размер шрифта - +
Либо мне лгут глаза, либо это они. А вы думали, это ваши? Где ваши люди, капитан Браун? На мосту я насчитал двоих, а к ним быстро приближаются по меньшей мере человек сто, и каждый превосходно вооружен. Отнюдь не мне давать вам советы, капитан Браун, и все-таки я предложил бы вам усилить охранение моста по крайней мере человек на двадцать, а еще лучше — на тридцать. И немедленно.

ДЖОН БРАУН. Помолчите, сударь. Отправляйтесь к другим пленным.

 

<sup>Полковник Вашингтон с насмешкой кланяется и отходит назад. Джон Браун отрывисто отдает приказания Кейджи.</sup>

 

Возьмите двух солдат и прикройте отступление с Потомакского моста. Выведите наших людей со двора оружейного завода. Прикажите тем, кто охраняет арсенал, оставить здание. Прикажите Стивенсу уходить из ружейных мастерских и идти к нам. Мы прикроем вас огнем из ружей.

НЬЮБИ. Кейджи, я хочу с вами.

КЕЙДЖИ (кивает головой в знак согласия. Зовет). Андерсон!

 

<sup>Андерсон подходит.</sup>

 

Идем.

 

<sup>Кейджи, Ньюби и Андерсон торопливо уходят. В ту же минуту вбегает запыхавшийся Лимен и кидается к Джону Брауну. Лимен ранен в левое плечо, рукав его рубахи окровавлен.</sup>

 

ГРИН. Не стрелять! Это Лимен.

ЛИМЕН. Смотрите, командир, смотрите. Мне прострелили руку. Еще несколько дюймов — и прострелили бы сердце. Я был бы мертв, командир.

ДЖОН БРАУН (встряхивает его). Где донесение от Стивенса?

ЛИМЕН. Стивенса? Какого Стивенса?

 

<sup>Джон Браун дает ему пощечину.</sup>

 

Ах да, от Стивенса. Я не добрался до него. Путь отрезан. Ружейные мастерские окружены. Стивенсу и тем двум, что при нем, осталось держаться считанные минуты.

ДЖОН БРАУН (обращаясь к Грину). Уведите его. Сделайте ему перевязку.

 

<sup>Лимен уходит, в это время появляются Уотсон и Тейлор. Тейлор ранен в голову, по его лицу на грудь стекает струйка крови.</sup>

 

УОТСОН. Отец!

ДЖОН БРАУН. Мост! Мост через Шенондоа! Почему вы ушли с поста? Ведь мост для нас — ворота в горы!

УОТСОН. Нас оттеснили. Нас атаковали десятки вооруженных людей.

ДЖОН БРАУН. Значит, мы будем продолжать вести бой отсюда.

ТЕЙЛОР. Уходить некуда. Не разумнее ли сдаться?

ДЖОН БРАУН. Сдаться? Этого не будет.

 

<sup>Входят Кейджи, Андерсон, Оливер и Кук.</sup>

 

КЕЙДЖИ. Все назад, в укрытие… Командир, нас вынудили оставить мост через Потомак. ГРИН. А Ньюби? Ньюби где?

ОЛИВЕР. Картечь. Ему разворотило горло. От уха до уха. Он умер.

ДЖОН БРАУН. И вместе с ним умерли все надежды его жены и семерых детей.

ГРИН (вглядываясь). Его тело волокут к стене.

КЕЙДЖИ. Что с ним делают?

ПОЛКОВНИК ВАШИНГТОН (который тем временем понемногу подходит все ближе). Отрезают уши.

КЕЙДЖИ. Зачем?

ПОЛКОВНИК ВАШИНГТОН. У нас так принято — беглому рабу отрезают уши. Так метят бунтовщиков.

ДЖОН БРАУН. Сударь, ступайте к пленным.

 

<sup>Полковник Вашингтон отходит назад.</sup>

 

Нас окружают. Все в пожарное депо. Объединим наши силы.

 

<sup>Все переходят в пожарное депо. </sup>

 

ОЛИВЕР. Здесь нет окон.

АНДЕРСОН. Если вести огонь из дверей, мы будем прекрасной мишенью.

КЕЙДЖИ. Стать по обе стороны двери. Стрелять лишь в случае необходимости.

ОЛИВЕР (становится в дверях и опускается на колено). Всего лишь один выстрел. Посмотрите, как я подстрелю вон того малого, который выглядывает из-за стены.

 

<sup>Целится, но в эту минуту его поражает пуля, и он падает.

Быстрый переход