Изменить размер шрифта - +

– Ты перешел на его сторону? И ты в самом деле хотел, чтобы я сюда пришел?

Бири кивнул.

– Адонна не имеет здесь власти. Я свободен.

– А, старый добрый Адонна, – ухмыльнулся Кларкхэм. – Бири сказал, что вы пережили даже Иралл. Сам я никогда там не бывал, а если бы побывал, вряд ли выбрался бы живым. Я для Таракса как бельмо на глазу, уже много лет. Полагаю, Адонна заставил вас забыть беседу с ним. Это на него похоже. Он очень старый, очень усталый маг, и слишком много на себя берет. Но он по‑своему отважен.

Майкл внезапно вспомнил Адонну – Тонна – в килте и рыцарском плаще, с жезлом в руке.

– Кое‑что прояснилось? – спросил Кларкхэм.

– Что прояснилось? – спросил Николай вполголоса.

– Увы, далеко не все, – сказал Майкл.

Николаю не хватало знаний, в этой игре он мог быть только зрителем. Кто же еще участвует в ней?

– Можно мне узнать, кто такой Адонна на самом деле? – спросил Николай.

Мора сжалилась над ним.

– Когда‑то он был сидхийским волшебником. Создал Царство – бесспорно, шедевр, – но страдает непомерным честолюбием. Он всегда враждовал с Изомагом.

– Мне никогда не удавалось собрать достаточно хубри, чтобы стать истинным волшебником, – признался Кларкхэм. – Другим удалось. Маги заслужили свое почетное звание. Я же лишь надеюсь довершить начатое ими в давние времена.

– Какая скромность, – прошептал Николай.

Майкл наклонился вперед.

– Вы доставили меня сюда с какой‑то целью. Ваша жена – одна из жен – расчистила для меня путь. Другая позволила мне уйти, хотя могла украсить мной свою коллекцию.

Кларкхэм сидел с непроницаемым лицом, как игрок в покер.

– Будьте любезны, скажите, для чего я здесь?

– Сегодня? Я хотел, чтобы вы отдохнули…

– Разве нельзя сказать сейчас?

Кларкхэм поднял ладонь и взглянул на Мору и Бири.

– Хорошо. Вы здесь для того, чтобы завершить последнюю Песнь Силы. Вам это должно быть ясно.

Ясности не было и в помине, но Майкл кивнул.

– Я, в свою очередь, с помощью Песни Силы обрету власть над Царством, верну свободу людям и гибридам.

– Она вам нужна только для этого?

Кларкхэм склонил голову набок и постучал по столу указательным, потом средним пальцем.

– Вы же видели Таракса. Знаете, на что способен Малн.

– А вы мне помогли припомнить Адонну. Он на вид не так страшен, как его малюют.

Кларкхэм густо покраснел.

– Тонн может явиться в любой личине. Сидхи в его возрасте и с такими, как у него, способностями мало в чем уступают богам, они дьявольски хитроумны. Я учился веками, чтобы только противостоять ему, но одолеть его так и не смог. Я хочу победить Тонна вовсе не потому, что он – славный малый.

У Кларкхэма сощурились глаза и задвигались желваки. С видимым усилием он взял себя в руки, и снова появилась обворожительная улыбка.

– К сожалению, об этом я не всегда могу говорить спокойно. Нет, Тонн не такой монстр, каким его хочет представить Таракс. Но Тонн знает свой народ. Он создал для сидхов Царство и правит ими весьма сурово. Послабление дано лишь Бан Часов. Как вы полагаете, почему?

Майкл пожал плечами. Кларкхэм объяснил:

– Потому, мой друг, что Бан Часов осталась верна Тонну, когда другая его дочь, Элми, подняла мятеж. А ведь он превратил их мать в мерзкое чудовище в порыве… не знаю даже, как это назвать… ужасного гнева? Когда Элми вступила в брак с человеком, именно Тонн устроил ее изгнание, обрек дочь на неслыханные муки.

Быстрый переход