Изменить размер шрифта - +
Он будет посвященным.

– А почему – к вам?

– Потому что мы старше большинства сидхов. Владеем древними методами, знаем древние учения.

Ее тон показался Майклу ерническим, дескать, наконец‑то у нас появился достойный ученик, не то что некоторые.

Молодой сидх отошел от костра, прислонился к гладкому, толстому стволу дерева, опустился на корточки и стал справлять малую нужду, словно не замечая присутствия Нэр и Майкла.

– А во что его посвящают? – спросил Майкл.

– Этот юноша вступает в темелос, круг жрецов. Он должен пройти суровые испытания, очень суровые. Нелегко стать жрецом, и нелегко им остаться.

– Как его зовут?

– Биридашва. Мы будем звать его Бири.

Майкл повернул голову и всмотрелся в коричневую тьму Проклятой долины. Он различил вдали красные полосы; точно потоки лавы, они ползли по оплавленным скалам, между ними летали зеленые шары, и высоко над долиной одиноко мерцал маленький кружок.

Потом в глубине леса Майкл увидел еще один костер, его сияние обрисовывало три силуэта – Элионса и его спутников.

– Чего они хотят? – спросил Майкл. – Почему все время преследуют нас?

Нэр пожала плечами.

– Хранитель Фитиля хочет поговорить с сидхами из Иралла. Но ему это не удается.

– Почему?

Нэр ответила ехидной улыбкой, как всегда, когда хотела выразить свое мнение насчет сообразительности Майкла.

– А как ты думаешь, почему Элионс – Хранитель Фитиля в Землях Пакта, а не в настоящем Царстве?

– Не знаю. Почему?

– Слишком много вопросов, – буркнула Нэр и до конца ночи не проронила ни слова.

 

Глава тринадцатая

 

Туман проплывал по лесу, оставляя след из сверкающих капелек на траве, цветах, одежде и лице Майкла. Тяжелая поступь поблизости заставила его пробудиться. Он перевернулся на спину и увидел стоящего в двух шагах молодого бледного сидха в черно‑белом наряде.

– Мне велели тебя разбудить. – У Бири был настороженный, совсем не радостный взгляд. Сидх потирал друг о друга большие и указательные пальцы обеих рук.

– Я проснулся. – Майкл встал на колени.

Он испытывал легкий трепет перед молодым сидхом, чьи спутники столь разительно отличались от свиты Элионса. Подумав об этом, Майкл попытался разглядеть в тумане Хранителя Фитиля, но увидел лишь серебристый блеск и тени огромных деревьев. Он стер с лица росу и поежился.

– Тебя не учили искусству хилока? – спросил Бири.

– А что это?

– Мне сказали, мы будем обучаться вместе. Может быть, поможем друг другу.

– Ты ведь собираешься стать жрецом.

Бири опустил глаза.

– Мои наставники скоро уйдут. Я пересеку Проклятую долину вместе с тобой. Где гин Крона?

– Что?

– Женщины. Журавлихи.

– Не знаю. Наверно, где‑то здесь. – Впрочем, о Журавлихах трудно было сказать что‑либо наверняка.

В тумане показались три приближающихся силуэта. Майкл поспешно встал. Он сразу узнал стройного и величественного Элионса. Хранитель Фитиля и его присные прошли шагах в пяти или шести от Майкла и Бири, не обратив на них внимания, и остановились перед лагерем сидхов. Бири отступил назад и шепнул Майклу:

– Они преследовали вас?

Майкл кивнул.

– Элионс меня недолюбливает.

Хранитель Фитиля заговорил по‑каскарски с жрецом в черном одеянии. Свитские неподвижно застыли чуть поодаль, всем своим видом демонстрируя готовность к бою, а наставники Бири взирали на них с нескрываемым отвращением.

– Он просит новой аудиенции у Даруда, – пояснил Бири.

Быстрый переход