Изменить размер шрифта - +

Шеф тут же уточнил по поводу детей.

Пожилая женщина покачала головой.

— Сведений нет. Однако в настолько старые данные прокрадываются ошибки и неточности. Попробуйте порасспрашивать в нашем родильном доме. И, думаю, в школы можно заглянуть. Если у мисс Леннард имелись дети, где-то о них найдется упоминание.

После по нашей просьбе архивариус распечатала выписку из архива касательно Мии Леннард на специальном бланке, поставила все требуемые печати и торжественно вручила нам.

Что же, какой-то результат мы уже получили.

 

— Умерли примерно в одно и то же время… — протянула я задумчиво. Голова шла кругом от всех новостей. — Если Патрисия Леннард — действительно дочь Мии Леннард, то все выглядит чертовски подозрительно. Жаль, в бумагах не указано, где похоронена Мия. Вроде бы на старом кладбище в Кроули рядом с Патрисией ее не было.

Перестать думать о расследовании не удавалось даже на одну минуту, кажется, пока мы не поймаем убийцу, я уже не успокоюсь. Профессиональная деформация как она есть.

— Твоя мотивация буквально зашкаливает, — поддел меня Фелтон, подмигнув. — Думаю, стоит заглянуть на местные кладбища. Их два. Там должны храниться списки всех захороненных.

Хорошо бы… Мне прежде не доводилось искать мертвых, поэтому приходилось только полагаться на опыт Фелтона в этом тонком искусстве. Ну и набираться опыта заодно.

Было даже странно, ведь любовник меня всего-то на несколько лет, невелика разница, а опыта и знания жизни у него имелось куда больше. Как так только могло выйти? Или все дело, что я почти не выезжала из Кроули, где родилась и выросла?

— Но если Мию Леннард похоронили здесь, какова причина? Почему мать и дочь оказались в итоге в разных городах? — вздохнула я, привалившись к стеклу. — Сплошь загадки.

Я покосилась на шефа. Судя по довольному выражению на его физиономии, настроен Фелтон был вполне оптимистично и ожидал от командировки успешного исхода.

— Как по мне, на этот вопрос ответ вполне очевиден, — отозвался аристократ, и прежде чем я успела открыть рот, продолжил: — Нет, тебе не скажу. И нет, не из вредности, а просто, чтобы ты додумалась до чего-то сама. Ну, или чтобы не опозориться, если в итоге окажется, что я ошибся.

Я даже не попыталась сдержать смех.

— Утверждаешь, будто страдаешь от больного самолюбия? В жизни не поверю. Ты выше подобной ерунды.

Любовник польщено улыбнулся, самую малость зардевшись от удовольствия.

— Что ж, мне приятно слышать такое мнение о себе. Постараюсь не разочаровать в дальнейшем.

Хотела было ляпнуть нечто вроде «ты просто не можешь меня разочаровать», но быстро сообразила, что это все отдавало слащавой чушью из любовных романов в мягкой обложке, что не переводились у Нэнси. Вряд ли Леонард Фелтон оценит подобные восхваления из моих уст, скорее, предложит заехать по дороге к целителю.

 

Первым по дороге попался родильный дом при больнице Святого Френсиса, куда мы и решили наведаться. Учитывая, что он был единственным на весь город, не приходилось сомневаться, что если Мия Леннард рожала в Суиндоне, ребенок появился на свет именно здесь.

В регистратуре нас встретили далеко не так сердечно как в городском архиве. Суровая тетка в больничной униформе выпятила вперед подбородок как королевский гвардеец, стоящий на страже возле дворца ее величества. Содействовать какому-то там следствию работница вовсе не собиралась.

— Вы что, хотите, чтобы ради вас подняли архивы едва не сорокалетней давности? — оскорбленно возопила женщина, полностью игнорируя запрос, который мы только что составили в машине. Слава предусмотрительности шефа — он прихватил с собой и нужные бланки и печать.

Быстрый переход