Изменить размер шрифта - +

– И чего ты хочешь? – спросил он мрачно.

Элиана повела плечом.

– Да ничего… – сказала она. – Я не люблю воинов, но ты притягивал меня всё больше с каждой страницей и с каждым подвигом. Я хотела узнать, таков ли ты… Даже ценой своей свободы.

– Узнала? – спросил Раманга еще более мрачно.

Элиана покачала головой.

– Ты не дал мне шанса. Ни одного.

Она поймала взгляд вампира, и оба долго молчали.

– Дай мне время, – произнес Раманга наконец, и эльфийка услышала в голосе супруга странную для него робость.

– Дай время мне… – возразила Элиана и улыбнулась.

 

Глава 33. Дворцовые церемонии

 

В парадном зале, где ещё недавно проходил суд, теперь стояли длинные, накрытые белоснежными скатертями столы.

Вдоль столов были расставлены стулья с высокими резными спинками, а поверх них – золотые блюда с мясом, дичью, рыбой, хлебом, различной выпечкой, а также кувшины с медовым вином.

Светлячки порхали по углам залы, рассыпая по лицам гостей радужные блики света.

Весь вечер к башне тянулись всадники один за другим – каждый спешил заверить свою преданность новой королеве – кто бы ею ни стал. Казалось, трагедия, посетившая дом Говорящего, была забыта всеми, и все до одного смотрели в завтрашний день.

Виэль сидела во главе стола рядом с сестрой. Обе решили, что жениху её лучше не показываться никому на глаза.

Раманга занял непривычное для себя место по левую руку от супруги и весь вечер норовил увести её – его раздражали излишне пристальные взгляды гостей.

Элиана же чувствовала себя свободно и легко. Она наконец вернулась в ту стихию, для которой была создана.

Она лично приветствовала всех гостей до одного, каждому предложила место за столом и каждого одарила парой вежливых слов.

Когда все расположились на своих местах, в центре зала началось представление – прекраснейшие эльфийки, съехавшиеся для пира со всего леса, танцевали и пели, лучшие воины демонстрировали своё умение владеть мечом. И наконец зазвенели звуки лютни, и некоторые из гостей сами стали вставать из-за стола, чтобы начать друг с другом медленный красивый танец, состоящий из множества па – Элиана повернулась к Раманге и прошептала:

– По обычаю солнечного народа ты должен был танцевать на свадьбе вместе с невестой. Я не настаивала в прошлый раз. Но, может быть, ты теперь станцуешь со мной?

Раманга долго молчал.

– Я не знаю ваших танцев, – наконец угрюмо произнёс он.

– Очень жаль, потому что тебе предстоит вести меня, – не слушая возражений, Элиана поймала его за руку и потянула из-за стола, – но ничего, – шепнула она в самое ухо Раманге, уже выводя его в центр зала, – я буду тебя направлять. Так, чтобы никто не узнал.

И она исполнила своё обещание, шаг за шагом, движение за движением незаметно для других подсказывая Раманге, что нужно сделать теперь, чтобы всем присутствовавшим казалось, что ведёт он.

Пока они танцевали, гости расступились, и остальные пары остановились, разошлись по сторонам зала. Они медленно хлопали в ладоши в такт музыке и тихонько переговаривались между собой, наблюдая за танцем принцессы, вернувшейся домой.

– Они все смотрят на тебя, – не преминул заметить Раманга, наклонившись к уху жены.

– И так будет всегда, – насмешливо сказала Элиана. Она не улыбалась, но в глазах её плясали насмешливые искорки. – Я твоя, Раманга. Но тебе придётся всегда по новой завоёвывать меня. Я не стану сидеть молча за стенами твоего гарема и ждать, когда ты соблаговолишь меня позвать.

Быстрый переход