|
Ты хочешь, чтобы я отдала тебе «Serfpost»?
— Отдала? — возмутился Джейсон. — Ты меня обижаешь! Как ты могла такое подумать? Я хочу ее купить. О цене можешь справиться у независимого юриста. Я заплачу полную стоимость.
— Ты так разбогател, Джейсон? — удивилась девушка.
— Я получил наследство, — пожал плечами Джейсон. — Умер мой американский дедушка, Рональд Поллак, который был известным биржевым маклером. Родителей, как ты знаешь, у меня нет. Я тебе ведь рассказывал, что меня после той катастрофы «Боинга», на котором летели мои родители, взял к себе и воспитывал дед. И я ему очень благодарен. Даже за то, что он не стал меня удерживать, когда я решил покинуть Нью-Йорк навсегда ради Антильских островов, о которых мечтал еще мальчишкой. Ну вот. Так что я оказался единственным наследником старика. Думаю, мне хватит денег, чтобы приобрести детище Кахуны.
— Знаешь, это очень кстати, — проговорила Катя. — Я ведь все равно не знала, что со всем этим делать. Я же дизайнер, а не богиня серфинга. К тому же моего бога больше нет…
— Тогда договорились? — хлопнул в ладоши Джейсон. — Отлично! Когда ты будешь готова, я отвезу тебя к юристу, сама выберешь, кто тебе нужен.
— Я доверяю тебе. Хотя ты и лицо заинтересованное, но все равно. Мое наследство совсем не такое… законное, что ли. Вот твое — да. Тебе все оставил родной дедушка, а мне — человек, с которым никакие официальные отношения меня не связывали. И я никогда об этом доме и прочем всерьез не думала.
— А вот Хоакин о тебе подумал, — улыбнулся Джейсон. — И связывало вас кое-что покрепче официальных отношений. К тому же у него все равно никого нет. Его приемные родители давно умерли и больше ни в чем не нуждаются. Хоакин очень любил тебя, Кати. Очень. Ты стала его семьей, которой ему конечно же всю его жизнь не хватало. И он, поверь мне, будет всегда твоим ангелом-хранителем. Что бы ни происходило в твоей жизни. Как твой муж?
— Мы разошлись, — сказала Катя, почувствовав, что ей совсем не хочется говорить о Кирилле.
— Извини. — Джейсон накрыл ладонь девушки своей. — Я не знал. Мы с тобой в последний раз давно разговаривали. Скажи, может быть, появился какой-то другой человек на твоем горизонте? Кати, я так говорю, потому что ты такая хрупкая девочка, немного наивная, чистая. За тобой нужно обязательно приглядывать, тебе нужен настоящий рыцарь, который сможет защищать тебя. — Джейсон посмотрел на девушку слегка затуманенным взором, и Катя подумала, что, наверное, зря попросила его остаться.
— У меня есть мужчина, — сказала она резковато, — но это тебя не касается. Не хочу обсуждать ни его самого, ни наши с ним отношения. Прости, Джейсон.
— Теперь ты хочешь, чтобы я ушел, — усмехнулся парень. — Ты уверена?
— Хочу, — кивнула Катя, — я тебе очень благодарна, но мне нужно, несмотря на всю мою хрупкость и нежность, сегодня попытаться быть сильной. А это будет непросто.
— Жаль, — Джейсон встал из-за стола, — жаль, что у тебя кто-то есть. Ты мне всегда нравилась. Может быть, у нас могло что-то получиться. Со временем.
— Я не собираюсь здесь оставаться, так что… — Катя не стала договаривать.
— Тогда я пойду. — Джейсон чмокнул девушку в щеку и вышел. На пороге он обернулся и проговорил:
— Хочу пригласить тебя на праздник, который завтра устраивают местные на пляже. Будут костры, танцы, выпивка и много красивых мужчин и женщин. Пойдем?
— Пойдем, — равнодушно отозвалась Катя. |