Книги Ужасы Стивен Кинг Худей! страница 126

Изменить размер шрифта - +
Я закончил свое дело и теперь с радостью готов обследоваться в любой клинике, которая тебе понравится… даже в клинике Гласмана, в Центре Изучения Козлиных Желез, где угодно, на твой выбор. Но если меня схватят копы, когда я въеду в Коннектикут, и отправят в психушку штата, тебе придется пожалеть об этом, Хейди.

Она заплакала.

— Мы делали только то, что считали будет лучше для тебя. Когда-нибудь ты сам все поймешь, Вилли…

В голове Вилли снова зашептал Лемке: «Ты убедил себя, что это не твоя вина… ты нашел причины… ты нашел друга…» Вилли затряс головой, чтобы заглушить этот голос, но прежде, чем он пропал, гусиная кожа поползла по всему его телу.

— Просто… — он остановился, услышав голос Джинелли: «Вильям Халлек говорит, что надо это снять. Сними проклятье, старик».

Рука. Рука на сиденье. Широкое золотое кольцо на втором пальце, кольцо с красным камнем, наверное, рубином. Тонкие черные волосы, растущие между вторым и третьим суставом.

Вилли сглотнул. В его горле что-то щелкнуло.

— Просто объяви этот документ лишенным юридической силы.

— Хорошо, — быстро сказала она и сразу же упрямо вернулась к оправданиям. — Мы только… Я лишь хотела лучше… Вилли, ты стал таким тонким… начал говорить безрассудно…

— Ладно, забудем.

— У тебя такой голос, будто ты ненавидишь меня, — сказала она и снова заплакала.

— Не говори глупостей, — ответил он, совсем не отрицая ее слов. — Где Линда? Она там?

— Нет. Она вернулась к моей тетке на несколько дней. Она… она была очень расстроена всем этим…

«Могу поручиться», — подумал он. Она раньше была у тетки и возвращалась домой. Он знал это, потому что говорил с ней по телефону. Теперь она снова уехала, и что-то в голосе Хейди подсказало ему, что это была ее идея. «Может, она обнаружила, что ты и старина Хьюстон пытались объявить ее отца ненормальным, Хейди? Но так ли это?» Однако, не имело значения Линды нет, вот что важно.

Вилли снова посмотрел на пирог, который лежал на телевизоре в его номере в мотеле Норт-Ист-Харбор. Корочка все еще пульсировала вверх-вниз, как переполненное злобой сердце. Было важно, чтобы его дочь даже близко не подходила к этому лакомству. Этот пирог был слишком опасен.

— Лучше ей оставаться там, пока мы не разрешим все проблемы, — сказал Вилли. На другом конце линии Хейди разразилась громкими рыданиями. Вилли спросил: что не так.

— Ты в порядке?… Ты говоришь так холодно…

— Я подогреюсь, — проговорил он. — Не тревожься.

Настал момент, когда она проглотила свои слезы и попыталась взять себя в руки. Вилли дожидался этого без раздражения, он не ощущал ничего. Тот поток ужаса, который нахлынул на него, когда он понял, что за предмет лежит на сиденье машины, прошел, унеся с собой все сильные эмоции, за исключением неестественного смеха, который напал на него чуть позже.

— В каком состоянии ты сейчас? — спросила она наконец.

— У меня было некоторое улучшение, — проговорил он. — Я поднял вес до 122 фунтов.

Она неожиданно вздохнула.

— Но это же на шесть фунтов меньше, чем когда ты уезжал из дома!

— А также на шесть фунтов больше, чем я весил вчера утром, — проговорил он, едва сдерживаясь.

— Вилли… Я хочу, чтобы ты знал, что мы сумеем разрешить все наши проблемы. В самом деле, мы сможем. Сейчас важно, чтобы ты поправлялся, а потом мы поговорим. Может быть, нам придется с кем-то посоветоваться… что-нибудь вроде брачной консультации, но мы… мы…

«О, боже, она опять собралась закатить истерику», — подумал он и неожиданно поразился своей черствости.

Быстрый переход