Изменить размер шрифта - +
Росс, новый работник уже здесь.

— Да, Джонни мне сказал. Ну и как он тебе?

— Он очень… прямолинейный. Говорит, что хорошо умеет работать.

— Иначе и быть не может. Компания выбирает только лучших. Он очень молод?

— Ненамного моложе тебя. Я рада, что ты решил сделать пристройку к дому, теперь у него есть собственные апартаменты. Но… когда я уеду, здесь станет слишком много свободного места.

— Может, он повстречает девушку, достаточно безумную, чтобы выйти за него замуж. — Росс вошел в комнату, предоставив Клэр закрывать дверь за ними обоими. — И никаких сожалений, — сказал Росс совершенно спокойно. Посмотрите на него, эти слова уже въелись в его душу!

Присутствие Билла немного разрядило обстановку между Клэр и Россом. У него было собственное мнение по каждому вопросу, Росс не соглашался, и они часто и подолгу спорили. Билл неплохо играл в теннис, а играя в гольф, так сильно бил клюшкой, что за один день в джунглях были потеряны сразу три мячика. Он без проблем разбивал Клэр в шахматы и шашки. Но в Россе он встретил достойного противника, и одну партию они разыгрывали до самой ночи. Клэр лежала на своей кровати, прислушиваясь к голосам спорящих друг с другом мужчин, и удивлялась: как они будут уживаться после ее отъезда?

Росс признал, что Билл полон энтузиазма, но был не согласен с его позицией. По мнению Росса, чтобы заставить плантацию приносить прибыль, достаточную по меркам компании, нужно жить и дышать ею.

— Прекрати уговаривать его заняться медициной, — недовольно сказал Росс в один день. — Билл должен сосредоточить все свое внимание на работе.

— О-о, это ты один так умеешь, — язвительно заявила Клэр. — Ты не способен думать ни о чем, кроме своей работы. Страшно представить себе степень твоей преданности плантациям, которыми ты сам вскоре намереваешься владеть.

— Почему страшно? Ты все равно с этим не столкнешься.

— Нет, слава богу. В апреле я уже буду в Англии. — Клэр быстро развернулась на каблуках и поспешила на кухню — единственное место, где она могла спрятаться от Росса. Из-за его жестоких слов она чуть не отрезала себе палец острым ножом. Но самым страшным было то, что она умудрилась пролить масло на горящую плиту. Клэр чуть не разрыдалась, в то время как Лукас, дико крича, принялся гасить разбушевавшийся на плите огонь. На истошный вопль Лукаса прибежал Билл. Он ворвался на кухню, как торнадо, начал спрашивать, что случилось, и предлагать свою помощь.

— Моя милая девочка, вы что, сожгли пудинг? — спросил он.

— Нечто вроде этого. — Клэр прижала руки к груди и одарила Билла застенчивой улыбкой. — Пожалуйста, не сообщайте об этом происшествии Россу. Он всегда жутко бесится, когда со мной что-нибудь случается. Он боится, — ядовито добавила она, — что я спалю дотла его бесценную плантацию.

Билл смерил ее суровым взглядом. Он должен быть слепым, подумала Клэр, чтобы не заметить отсутствия сердечности в ее отношениях с Россом.

Последняя неделя февраля началась с ужасающей грозы. На рассвете мощный раскат грома сотряс дом до основания. Сильный удар ветра чуть не вырвал ставни вместе с петлями. По небу плясали языки молний, но влага не торопилась выплескиваться на землю. Клэр проснулась рано, но из-за разбушевавшейся грозы не спешила вскакивать с кровати. Она погрузилась в легкую дремоту и встала уже довольно поздно. Очень быстро она завершила утренний туалет и поспешила в гостиную.

Стол был уже накрыт, и двое мужчин терпеливо ждали ее появления. Билл Гамприсс разместился в кресле с газетой, Росс стоял у окна и задумчиво наблюдал за надвигающимся ненастьем. Когда Клэр вошла, они одновременно повернули головы.

Быстрый переход