Кофейник дрожал в ее трясущихся от злобы руках, она попыталась налить кофе в чашку и расплескала половину кофейника по столу. Клэр тут же извинилась, сказав что-то обо все еще болевшей руке.
— Не мешало бы закрепить твое запястье специальным ремнем, — посоветовал Росс.
Билл сказал, что у него есть такой, совсем новехонький. Он приобрел его пару месяцев назад и никогда им не пользовался.
— Пойду принесу, — сказал он и быстро побежал в спальню, радуясь возможности избавиться от неприятного разговора.
Клэр сидела тихо, слушая, как порывы штормового ветра бьются об окно. Росс допивал свой кофе, его спокойствие и безразличие били по душе кнутом. В ее сердце стучали тысячи маленьких молоточков. Боль обиженной любви и негодование слились воедино. Она хотела разбить сердце Росса, как он разбил ее… но у Клэр не было на это ни сил, ни возможности. Причинить сердечную боль можно только тем, кто тебя любит.
— Почему бы тебе ни поесть еще? — предложил Росс, кивнув в сторону ее пустующей тарелки. — На кофе и грейпфруте далеко не уедешь.
— Росс, ради бога! — закричала она.
— Спокойно, — быстро среагировал он, потому как в гостиную вернулся Билл.
Он не обманул: ремешок был совсем новый, кожаный, с бархатным покрытием изнутри. Билл вложил его в руку Росса, а сам вернулся на свое место допивать кофе. Росс взял запястье Клэр и обмотал ремешком… ей пришлось позволить ему сделать это — в присутствии Билла.
— Не слишком туго? — спросил Росс, закрепляя ремень.
Клэр покачала головой и одернула руку. Он предложил ей сигарету, но Клэр отказалась. Мужчины закурили и принялись разговаривать о делах. Стройматериалы, кофе, хлопок, пальмовое масло, урожаи и зря вложенные деньги, большие налоги и нехватка рабочей силы. Клэр слушала их вполуха. Она встала и принялась бесцельно бродить по комнате. Росс достал какие-то бумаги и начал объяснять Гамприссу причину возросшей прибыли за последние пять лет.
— Мне повезло, что я продолжаю ваше дело, — заметил Билл. — Все так четко! Я бы отдал свой десятилетний заработок, лишь бы обладать вашим острым, логическим умом.
— У моего ума есть свои недостатки, — заверил его Росс.
— Но они не проявляются в бизнесе, конечно?
— Нет, только не в бизнесе.
— Миссис Брэннан, вам следует убедить мужа заняться политикой. — Билл засмеялся. — Ему надо сидеть в правительстве.
Росс оглянулся на жену, ожидая от нее реплики. Но Клэр лишь слабо улыбнулась и продолжила взбивать подушечки на диване. Выражение интереса сошло с лица Росса, он опять склонился над документами, время от времени поглаживая подбородок.
Ближе к полудню двое мужчин накинули плащи и отправились на плантации. Как только за ними захлопнулась дверь, почти не раздумывая Клэр надела свой дождевик. Она уже завязывала капюшон, когда неожиданно вернулся Росс. Он резко распахнул дверь, впустив в дом холодный порыв ветра.
— Куда ты собралась? — спросил он.
— В школу.
— В этом ты не пройдешь и половины пути!
— Мне… нужно сменить обстановку… хотя бы на пару часиков.
Лицо Росса было похоже на глиняную маску. Клэр с горечью вздохнула и принялась расстегивать пуговицы.
— Хорошо, это не важно.
— Я вернулся именно потому, что ожидал от тебя что-то подобное. — Он подошел ближе и надел дождевик вновь на ее плечи. — Если тебе здесь слишком одиноко, можешь пойти со мной. Не хочу, чтобы ты бродила по округе в одиночестве.
Клэр слабо улыбнулась:
— Нет, спасибо. |