Поправив не по возрасту кокетливую шляпку, она тихоокеанским лайнером двинулась к выходу. Вслед за ней прогулочными яхтами устремились девушки из отдела по обслуживанию вкладов маны частных лиц.
Подпирая спиной кофейный автомат (о чудо, его починили!), я с тоской поглядела на спины идущих под ручку Клер и Айрин, сопровождающих операции маноматов и, не дожидаясь, пока помещение покинет авианосец На-Ма, вернулась в свой закуток.
Принесенный кофе не помог. Запустив в программе процедуры закрытия банковского дня, я незаметно задремала под умиротворяющее кряхтение компьютера.
И приснился мне Тэмаки Хиро.
Белая водолазка выгодно подчеркивала его широкие плечи и отлично сочеталась с классическими синими джинсами. Прическа была по традиции экстравагантной, но опять же как обычно безупречной. А некоторая болезненная бледность вкупе с легкой небритостью Хиро даже шли.
- Как там поживает наш отчет, мисс Спэрроу?
Ох уж этот медовый голос!
- Да никак. Чем «глэмор-войс» включать, лучше бы надел вчерашний эротичный свитер-сетку. Может, я и снизошла бы.
- Надеть эротичный свитер? - уточнил дотошный Хиро. - Это местное идиоматическое выражение? Что оно означает?
- А то и означа… - Тут произошло страшное.
Я поняла, что не сплю.
Глава 5
- …ет. - Я попыталась встать, неудачно опершись на подлокотник кресла, и, разумеется, чуть с него не навернулась. Чудом удержалась, чтобы не загреметь под стол.
Скрестив руки на груди, Хиро наблюдал за моими попытками вползти обратно.
- Так что там со свитером? И с отчетом?
А здороваться его не учили? Или помогать дамам, старушкам, детишкам и прочим нуждающимся? Проявлять, так сказать, элементарную вежливость. Нет, он точно не джентльмен. Это я вам определю безо всякой кошки.
- Во-первых, добрый вечер, мистер Тэмаки. - Утренняя двойная доза СС придавала уверенности и положительно сказывалась на самообладании. - Во-вторых, «надеть свитер-сетку» означает привлечь внимание собеседника необычным способом.
Что я несу?!
- Это выражение вошло в обиход случайно не во время Второй магической войны, которую вы уже упоминали как-то, мисс Спэрроу? - усмехнулся Хиро.
Вот брэг. Еще и издевается.
- Вы так эрудированны, мистер Тэмаки! - Фирменная ослепительная улыбка Браун. - В-третьих, запрос на служебную записку был направлен вам вчера электронной почтой. Ответа я еще не получала.
- Как раз о ней я и хотел поговорить. Я присяду? - Он кивнул на место Мари и, не дожидаясь моего разрешения, откатил кресло и уселся напротив меня. - К сожалению, я прочел ваше письмо только сегодня вечером.
- Прискорбно.
- Рад услышать, что вы понимаете трагизм сложившейся ситуации.
Хиро закинул ногу на ногу. Ему бы еще сигару в руку, а позади вместо серой стены бокса - зажженный камин да медвежью шкуру, и получилась бы картина «Отдых продвинутой золотой молодежи Рассветной Империи».
- Я очень огорчен тем, как в вашей стране понимают иерархическую субординацию. Подчиненные не способны выполнять элементарные приказы начальства. Разве это не заслуживает самого строгого порицания, как вы считаете, мисс Спэрроу?
Его голос карамельной патокой склеивал мысли, мешая думать.
- Пожалуй. |