Изменить размер шрифта - +
И все. Сама цистерна, как мне было известно, герметично закрыта.

Я снова затворил дверь.

- Что теперь? - тихим голосом спросил я у Бека.

- Лучше и не пытаться удерживать помещение,- сказал он.- Мы сможем какое-то время его продержать, но что потом? Нам лучше торговаться, находясь на собственной территории.

Он подозвал Тона.

- Ты говорил, что сможем скачать питательную жидкость. Ты по-прежнему в этом уверен?

- Сможем, если заставим специалистов помочь.

- Они нам помогут,- сказал Бек, бросив взгляд на перепуганных специалистов. Все они были в белых халатах и белых перчатках. Раньше я никогда не видел такого наряда.

 Под полом коридора находился клапан, при помощи которого из цистерны сливались органические вещества. Он блестел, явно регулярно использовался, когда сливали отходы и снова доливали питательный раствор, полученный из материалов, переработанных в соседнем помещении.

Специалисты вначале поупирались, их пришлось порядком избить, прежде чем они согласились открыть клапан. Вещество, которое полилось, было густым, вязким и пахло так сильно, что мы поперхнулись. Мы начали наполнять бочки. Несмотря на запах, все мы радовались, как дети, так как делали то, что до нас еще никто не делал.

- Ладно,- сказал Бек Тону, посмотрев, как идет работа.- Теперь отведи меня к этому старику.

Тон направился к выходу.

- Идем с нами, Клейн,- сказал мне Бек.- Я хочу, чтобы ты посмотрел.

Мы в темноте прошли немного назад вверх по пандусу. Тон отыскал коридор поменьше, который отходил под прямым углом от главного, а потом сильно закручивался спиралью. Вскоре показалась массивная дверь, по краям которой пробивался свет.

Тон забарабанил по ней кулаком.

- Открывай, Хармен,- прокричал он своим писклявым голосом.- Это я - Тон.

За дверью послышалось шарканье, и она отворилась. В проеме показался старик с косматыми волосами до плеч. Он был высоким, худым, но все еще энергичным и почти не сутулился. Его лицо производило сильное впечатление с первого же взгляда: нос костлявый и крючком, уголки губ опущены, взгляд напряженный и проницательный. Но в уголках глаз веселые морщинки, да и вообще он производил впечатление доброго человека, несмотря на странный вид.

- Я привел друзей, они хотели с тобой познакомиться,- сказал Тон старику.

Хармен недовольно смотрел на нас, когда мы входили к нему в помещение.

- Я же просил никого не приводить сюда.

- Никогда не надо доверять Торчку,- сказал ему Бек, улыбнувшись.

Еще до того, как дверь открылась, я услышал какое-то слабое гудение. Теперь оно сделалось громче, но стало прерывистым. В воздухе пахло электричеством и какими-то неизвестными веществами. Помещение было большим. Свет колыхался и исходил в основном от различных приборов, которые светились нерегулярными вспышками и отбрасывали всполохи на стены и потолок.

Приборы эти занимали несколько столов. Все кругом было таинственно, невероятно. По спине у меня поползли мурашки.

- Раньше Хармен был специалистом, обслуживающим цистерну,- тихо сообщил мне Бек.- Но все время интересовался кое-чем еще. Когда он ушел на пенсию, то оборудовал здесь помещение. Оно, как видишь, идеально ему подходит. Уютно, и никто не мешает. Только Тон знал о нем. Хармену было жаль Тона, и он помогал ему доставать дурь.

- Он же алхимик,- прошептал я.- Какого черта мы здесь делаем?

Об алхимиках я уже слышал, но ни одного, естественно, не встречал. Алхимики - это что-то, чем пугают детей. Считалось, что они обладают злыми колдовскими чарами и имеют плохую привычку пить кровь у живых младенцев. Я не знал, что они существуют и на самом деле, пусть даже и втайне. В городе были изданы указы, запрещающие «проведение несанкционированных или тайных экспериментов», да и народ боялся алхимиков.

- Алхимия - это единственная оставшаяся в мире наука,- тихо произнес Бек, стараясь меня успокоить.

Быстрый переход