Изменить размер шрифта - +
"Такому не страшен прокол колеса на захолустном шоссе, - подумал Джон-Том. - С другой стороны, детройтскому дизелю не опасны термиты".
      - Много я постранствовал и всяких обычаев навидался, - заявил Мадж, глядя, как два дома обменялись поклонами и разошлись по своим делам, - но тутошний этикет - это сдохнуть можно.
      - Интересно, как местным жителям удается находить друг друга? - Алеукауна задержала взгляд на двухэтажном универмаге. - А может быть, сами здания узнают друг друга?
      - Да, очень любопытно, как устроен их разум... конечно, если он есть. - Джон-Том задумчиво разглядывал шумный салун. - Наверное, они любят поспорить, чей лак красивее, или отворачиваются, когда у соседа на стыдном месте отошла доска? А старые постройки? Небось требуют к себе особого уважения?
      - Эй ты, гляди, куда топаешь! - заорал Мадж на рыбацкий домишко.
      Тот, семеня на четырех длинных тонких сваях к далекой песчаной косе, едва не наступил на болотоход. Дикобраз на его крыльце возился с упряжью и не смотрел, куда едет. Пыхая резной трубкой, он нагнулся, глянул на пассажиров болотохода сквозь толстые бифокальные линзы очков и крикнул:
      - Извините, друзья! - И дважды топнул по скрипучему крыльцу. - Стареет, видите? Нужно подновить. - Дикобраз, махнув лапой, промчался мимо.
      "Отличный способ ходить на рыбалку. Вместо удочки и коробки с запасными крючками попросту берешь с собой весь дом. Детям незачем идти в школу - она сама прогуляется поутру и соберет учеников. Пожалуй, в таком устройстве быта есть свои плюсы", - решил Джон-Том.
      Пока болотоход двигался к порту, чаропевец поймал себя на безумной мысли: может быть, вот эти халупки справа и слева - отпрыски больших, солидных домов? Дикая картина совокупления коттеджей убедила чаропевца, что он слишком долго пробыл в духоте. А у гостиниц что, рождаются мотельчики? Богатый особняк клонируется на хижины для слуг? И оказывает ли местная больница помощь при родах? А что представляют собой в Машупро рестораны быстрого обслуживания? Воображение явно сорвалось с цепи и угрожало сбежать навсегда, прихватив с собой здравый смысл. Впрочем, Мадж сказал бы на это, что мозги Джон-Тома такую потерю даже не заметят.
      Возле бухты начали встречаться здания повнушительнее и покрепче всех предыдущих - двухэтажные, с намеком на оседлость. Среди них попадались склады с привезенными из-за Фарраглина товарами, небольшие гостиницы для моряков и путешественников, публичные дома и бары - нормальная коллекция заведений, без которой не обходится ни один оживленный порт. Суда швартовались прямо у свай, и большинство зданий были соединены в умопомрачительную паутину подвесными дощатыми дорожками.
      Отнюдь не все эти сооружения были лишены способности двигаться. Пока Джон-Том и его спутники высматривали местечко для швартовки болотохода, поднялись три склада, даже не потрудившись расцепить крытые переходы, и разместились вдоль только что прибывшей шхуны. "Хотите, мы вынесем ваше судно на берег? Это облегчит разгрузку. Подождите, и порт сам к вам подойдет".
      "Одно худо, - решил Джон-Том. - Для отдыха после долгой дороги Машупро - далеко не самое подходящее место. Трудно шататься по барам, когда они сами шатаются по гавани, унося с собой подвесные дорожки и бесцеремонно макая тебя носом в пойло".
      Он понемножку газовал, чтобы болотоход не стоял на месте, и шум пропеллера все еще привлекал к окнам жителей Машупро. Они провожали лодку взглядами, пока Джон-Том и Мадж не решили спрятать ее под каким-нибудь прибрежным сооружением. Таковое вскоре попалось на глаза, оно щеголяло винтовой лестницей до самой воды - принцессам будет куда проще подняться по ней, чем по раскачивающемуся трапу.
Быстрый переход