– А что еще? Бумаги, твои отчеты?
– Я их не храню. Ему было нечего найти, но все равно ты ему помешала.
– Минуту назад ты собирался что‑то сказать. Зачем бы им вламываться сюда...
Келсо сидел на табурете напротив койки и теперь наклонился ближе к девушке, опершись локтями о колени и взяв стакан двумя руками.
– Этот Тревик, он не появлялся на лодке. Его шкипер кипел от злости; похоже, у Тревика репутация разгильдяя. Вчера вечером он испугался – я почувствовал это. Испугался едва ли не за свою жизнь. И я по‑прежнему убежден, что это человек в кожаной куртке так его напугал – Тревик так быстро побежал, аж ветер поднялся. Вчера я говорил тебе о том типе, что вошел в паб, как отпетый злодей. Он не из тех, кто болтается в маленьких рыбацких городках.
– Но он не вышел за Тревиком.
– Может быть, не было нужды. Он мог знать, где найти его позже. И, может быть, его больше заинтересовал я.
– Почему бы? С какой стати?
– Потому что видели, как прежде чем убежать, Тревик о чем‑то долго беседовал со мной. Если Тревик кого‑то обеспокоил в этих краях – какую‑то организацию, – они могут заинтересоваться, что за фрукт я и о чем мы говорили с Тревиком.
– Они подумали, что ты связан с ним?
– Возможно. Во всяком случае, они захотели это выяснить.
Снова в Келсо возникла какая‑то напряженность, и Элли поняла, что это вызвано ощущением: дело двинулось, другая сторона показала свое лицо, и это больше не безымянная воображаемая сила. Келсо почувствовал возбуждение от ситуации, и Элли тоже ощутила его, несмотря на пульсирующую боль в голове.
– И что теперь?
– Я продолжаю в том же духе.
– А я?
– Я хочу, чтобы ты вышла из игры.
– Ни в коем случае. Тебе от меня не избавиться.
– Элли, я думаю, это может стать действительно опасным.
– Мне не впервой.
Решительность в ее голосе сказала Келсо, что спорить бессмысленно. Позже он попытается через своего инспектора вывести девушку из операции.
– Ладно, – сказал он и, избегая ее взгляда, уткнулся в стакан.
– Мы идем в местную полицию и сообщаем о попытке ограбления? Естественное поведение в данной ситуации.
– Нет, будем помалкивать. Думаю, за нами будут наблюдать, так что напустим таинственности. Если я замешан в каких‑то делишках с Тревиком, идти к мусорам – последнее дело. Поиграем, посмотрим на их реакцию.
– Рискованно, – сказала Элли, но увидев, что он снова готов наброситься, добавила: – Ладно, я шучу. – Она злорадно улыбнулась про себя, увидев его разочарование. Не давать ему ни малейшего шанса избавиться от нее!
– Почему бы тебе не отдохнуть? Я осмотрюсь кругом, нет ли хвостов.
Возражений не последовало, и Келсо догадался, что девушка была потрясена сильнее, чем признавалась. Он оставил ее и вышел наружу. Ветер был определенно холодным, и заходящее солнце не грело. Келсо прошел к блокгаузу с туалетами и душами и стал заглядывать в секции, нет ли там кого. Он обошел всю стоянку по периметру и прошел на улицу позади нее. Оттуда виднелось море, его синева потемнела от взвеси поднятых со дна осадков. Несколько человек брели по гальке, двое рыбаков терпеливо ожидали клева. Дорога, ведущая на главную улицу, была пуста, если не считать одинокого пса, вынюхивающего свой путь вдоль канавы.
Келсо вернулся на стоянку и осмотрел все двадцать фургончиков. Он знал, что, кроме его, заняты только два, остальные пусты и ждут сезона. По крайней мере, считались пустыми.
Напряжение снова сжало ему спину, и Келсо понял, что это вызвано не тем, что в любом трейлере могут скрываться внимательные, подозрительные глаза, а тем, что теперь стало ясно: события начали разворачиваться. |