Жаль, не выпало случая сказать: ты очень фигово выглядела». – подумала парящая над кладбищем крылатая борзая.
Черные крылья шумно взбили воздух и черная борзая спланировала ко входу в гостиницу, на лету превращаясь в изящную черноволосую девушку. Хару кинулся прочь из номера, с топотом ссыпался вниз по лестнице, выскочил в холл.
– Татьяна-тян! – задыхаясь от счастья, он схватил Таньку за плечи, встряхнул, прижал к себе. – Ирина-тян вернулась!
– А ты ожидал другого? – явно шокированная Танька высвободилась из его рук и даже отбежала на пару шагов, поглядывая на него настороженно.
– Но… Кутисакэ-онна! Это так страшно! Ирина-тян могла погибнуть!
– У нее Наследницы нет. Никакого права погибать она не имеет. – проворчала Танька. – Скажи Ирке, оборотни звонили, у них все в порядке. А Оксана Тарасовна своих рóбленных зовет – пусть поторопятся, а то она укушенная и злая.
– Я все слышу! – донеслось с лестницы. – И по-английски понимаю!
– Еще скажи, что нам повезло: отель разоряется, постояльцев почти не было! – крикнула ему Танька вслед.
– А уж им-то как повезло! – ворчливо откликнулись с лестницы.
Хару открыл дверь и выбрался на улицу. Свежий, аж сладкий воздух теплой сентябрьской ночи хлынул ему в легкие, он облегченно вздохнул всей грудью и присел на ступеньку рядом с Иркой.
– Сейчас пойду, только отдышусь. – пробормотала она. – Я эту вашу красотку оставила на одном старом кладбище. Там с ней разберутся.
– Не знал, что у вас такая тесная связь с духами предков.
– У кого как. – равнодушно ответила Ирка. – У меня с этим кладбищем очень особые отношения, с самого моего ведьмовского совершеннолетия. Мы со здешними покойниками знаем друг друга… от самой гробовой доски.
Хару еще помолчал, отчаянно набираясь храбрости.
– Ирина-тян! Простите меня, я был вам только помехой…
– Брось! – Ирка устало отмахнулась. – Думаешь, я сначала глупостей не делала? Да и потом тоже. Ты только не лезь в следующий раз под удар, а так… Ты не трус и не дурак, научишься. Вернешься к себе в Японию, как у нас говорят, «обстрелянным».
– Я поеду в Японию, Ирина-тян! – звенящим голосом ответил Хару и вдруг стиснул ее ладонь между своими и моляще уставился Ирке в глаза. – Я доучусь, а потом… Если вы позволите, я вернусь к вам! Чтобы всегда быть рядом с вами!
И при виде ошеломленной Иркиной физиономии, зачастил:
– Вы… необыкновенная, вы великая девушка, Ирина-тян! Вы… всё делаете для своих земель, и для своих друзей, и для всех… для всех людей! Кто-то же должен делать всё и для вас! Кто-то должен служить вам! Клянусь, я не подведу вас! Я… буду жить для вас! – и уткнулся лицом в Иркину ладонь. Щеки его пылали.
– Ты… хочешь быть со мной? – медленно переспросила Ирка и глаза ее вдруг засветились ярко-ярко. – Жить для меня? Только для меня… и не для чего больше? – ее голос упал до шепота… а потом она заорала. – Айтварас Жалтис Чанг Тун Ми Лун! Опять… Пеньком прикидываешься? А ну быстро меняй облик обратно, гадина ползучая!
– Что? – японец поднял голову… и испуганно попятился, увидев искаженное бешенством лицо Ирки. – Что вы говорите, Ирина-тян?
– Хватит придуриваться! – на всю ночную набережную заорала Ирка – где-то далеко ей ответили лаем перепуганные собаки. – А кто выпендривался: я больше не появлюсь, думай сама… Да я тебе… Да я тебя…
– Ирина-тян! – испуганный Хару попятился еще дальше. |