Вот чего я не могу понять. Все говорят, что она уехала из города, но она же не выписалась из отеля!
- Когда она приехала?
- Два дня назад. Она позвонила мне в первый же вечер и обещала позвонить завтра. Когда звонка не последовало, я сам попытался найти ее у Бартера, но телефона мотеля в справочнике нет. Здесь, в мотеле мне заявили, что ее нет в номере. Сегодня утром я прямиком отправился туда. Господи, я люблю эту девушку, понимаете?
- В разговоре с вами она ничего не сказала про то место?
- Только то, что она рассчитывает заработать кучу денег. Она хотела проработать там месяц. Я говорил вам? Ну как же могло случиться, что она так внезапно сорвалась с места?
Симмс помолчал.
- Тут что-то не так, что-то подозрительное. На станции мне сказали, что она уехала на поезде в Дэвистаун. Почему туда?
Он помолчал.
- Почему вы задаете столько вопросов?
- Сила привычки, - ответил он, улыбаясь.
В комнате воцарилась тишина. Симмс налил себе новую порцию. Виски плескалось в стакане. Он совершенно не выглядел коротышкой, наоборот, очень высоким. Поболтав жидкость в стакане, он выпил ее, потом внимательно посмотрел на меня.
- Вы полицейский?
- Да.
- Полиция нравов?
- Нет.
- Тогда что?
- Обычный детектив. Я в отпуске, на каникулах. Моя девушка исчезла в мотеле Бартера.
- Так что теперь вы это распутываете?
- Да.
- Все, что я говорил вам о Лоис...
Симмс заколебался.
- А что вы говорили?
- Ну, что она...
- Я ничего не слышал.
- Я имею в виду...
- Я ничего не слышал. Мы рассуждали о жизни, не правда ли?
Симмс улыбнулся.
- Простите, как вас зовут?
- Фил Колби.
Он протянул руку.
- Джонни Симмс. Зовите меня Джонни.
Я взял его руку.
- Я пожимаю вам руку не потому, что хочу выяснить, есть ли у вас кинжал или нет, - пояснил Симмс. - Я просто говорю: мы друзья.
- Я понял вас.
- Так мы друзья?
- Я жму тебе руку, - сказал я.
- Хорошо.
Симмс помолчал.
- Я все еще хочу поразнюхать кругом. Если потребуется моя помощь, дай мне знать. Я должен ее найти, Колби.
- Фил, - поправил я.
Симмс улыбнулся.
- Фил, ты знаешь, что ты только что доказал?
- Что я доказал?
- Что полицейские тоже животные.
Расставшись с Симмсом, я пошел пешком через город. У меня было около часа времени до встречи с Митчеллом, и это был самый длинный час, который я провел в своей жизни. После его приезда мы как бы пошли разными путями, потому что он считал, что ему удастся сделать больше, если он не будет известен Бартеру или местной полиции. Позднее он мне рассказал, что случилось, но, возможно, это будет считаться доказательствами, основанными на слухах, так что лучше будет услышать его самого. Но в данный момент он выполняет какое-то задание на заводе, связанное с его обязанностью проводить в жизнь законы. Он более необходимый коп, чем я.
У меня имеются его показания под присягой, которые, как мне сказали, можно принять за свидетельские показания. Будут они приняты или нет, но я прошу разрешения прочитать их вслух, потому что они заполнят разрыв между моим разговором с Симмсом и тем, что случилось позднее.
12
Показания Энтони Митчелла после приведения его к присяге:
Я прибыл в город Сулливан Корнес в пять сорок пять вечера четвертого июня.
У меня был полицейский "седан" без опознавательных знаков, на который был приделан обычный номерной знак.
Должен сознаться, что я был немного удивлен теми неприятностями, в которые угодил Фил, и тем, что лейтенант Деморра сразу же решил ему помочь. Вообще-то, мне не следовало удивляться реакции лейтенанта, поскольку он является одним из самых разумных и знающих командиров в округе. |