Изменить размер шрифта - +
..
     Палец Чика опустился на рычаг телефона и прервал связь. Альма схватила его за руку.
     - Чик! - воскликнула она. - Ты что, с ума сошел?
     - Нет. Отпусти меня, Альма, я все объясню.
     - Ты можешь объяснить все позже, а сейчас надо поймать его, как ты не понимаешь!
     - Погоди, послушай...
     - Нет, Чик! Его надо схватить!
     - Никого хватать не надо. Часы выпали не из его кармана, они выпали из моего кармана. Говорю тебе, повесь трубку! Я все объясню.
     Альма пристально смотрела на него и видела сурово сжатые челюсти, нахмуренные брови, холодный блеск в глазах. Она не замечала струйку

крови, что скапливалась у него на виске и текла вдоль щеки. Ее лицо стало белым как мел. Она долго смотрела в одну точку и наконец проговорила:
     - Из твоего кармана, Чик?
     - Да. И я был не прав, Альма. Этого я не могу тебе объяснить. Тебе придется поверить мне.
     Ни в каком сне Альма не могла себе представить, что его взгляд может быть таким жестким. Она заставила свой голос звучать твердо:
     - Пускай тебе верит мистер Уорделл.
     Девушка снова сняла телефонную трубку, рычаг аппарата пошел вверх, и она назвала номер министерства юстиции.
     - Альма, ради бога, - сказал Чик, - Альма, пожалуйста.
     - Что бы там ни происходило, Чик, я намерена сообщить Льюису Уорделлу, что на полу у себя дома нашла часы... Управление секретной службы?

Говорит Альма Кронин, передайте мое сообщение мистеру Уорделлу...
     Альма не могла видеть Чика, потому что в это самое время он оказался у нее за спиной. Она не могла видеть ни отчаянной решимости на его

лице, ни сжатые кулаки, отведенные назад для удара. И уж конечно, она вообще ничего не могла видеть, после того как эти кулаки опустились ей на

затылок. Ноги у девушки подкосились, но Чик успел подхватить ее на руки, прежде чем она упала на пол.
     Он лишь мельком оглядел ее, лежавшую без сознания на его руках. Нельзя было терять и доли секунды.
     Положив Альму на кровать, Чик вышел из комнаты и сбежал вниз по лестнице. Он выскочил из дома через заднее крыльцо, пересек садик и

оказался на улице.
     Здесь под деревом был припаркован его седан. Чик сел в машину, завел ее, доехал до перекрестка и повернул.
     Миновав один квартал, он снова сделал поворот, а через две сотни футов остановился у входа в дом Альмы, но уже с другой стороны. Двигатель

он выключать не стал, вышел на тротуар и огляделся. Все было тихо, свет горел где-то далеко, и не было заметно ни одного армейского патруля. Чик

вошел в дом, взбежал по лестнице и, никого не встретив, проник в квартиру Альмы.
     Из чулана он достал темное пальто, накинул его на девушку, а потом взял ее на руки, подошел к двери, приоткрыл и посмотрел в щель. За

исключением легкого гула голосов, доносившегося с верхнего этажа, все было тихо. Не потрудившись выключить свет, он вышел в коридор и закрыл за

собой дверь. Хотя с такой ношей Чик не мог бежать вниз по лестнице, все равно он двигался достаточно быстро. В вестибюле на нижнем этаже он

сперва выключил свет, а затем выглянул на улицу.
     По тротуару проходила какая-то парочка. Чику пришлось ждать. Затем из-за угла появилась какая-то женщина, пришлось ждать снова. Наконец он

рискнул спуститься с крыльца.
Быстрый переход