Изменить размер шрифта - +

     "Но не я же тот демон, - почти закричала Анжелика. - Ведь не я?"
     Невольно вспомнилось то пророчество, взволновавшее канадцев.
     "Я сидела на берегу моря. Деревья подступали к самой воде... Песок отсвечивал розовым... Слева от меня на берегу небольшой бухты возвышался деревянный пост с высокой оградой и башня с флагом... По всей бухте, словно уснувшие чудовища, были разбросаны островки... На берегу, под прибрежной скалой, виднелся дом из светлого дерева... У причала качались два корабля на якоре... На другом берегу бухты, на расстоянии примерно одной или двух миль, находился еще один поселок - несколько хижин среди кустов роз... Я сидела у моря и слушала крики чаек и бакланов..."
     Ветер с силой трепал волосы Анжелики. Они, словно подчиняясь движениям руки какого-то безумца, то обвивали ее, то отпускали, то снова начинали обвивать, нашептывая страшные слова.
     Застыв на самом краю скалы, Анжелика смотрела на Голдсборо.
     Розовый песок. Островки, как уснувшие чудовища. И "деревянный пост, и башня с флагом", поселок, где расположился лагерь Шамплена, и распускающиеся розы вокруг него.
     "Вдруг какая-то женщина неописуемой красоты поднялась из пучины моря, и меня сразу осенило, что это демон в женском обличье... Какое-то время она словно парила над водой, в которой отражалось ее обнаженное тело... Вдруг на горизонте появился единорог, он приближался галопом, и его длинный бивень сверкал в лучах заходящего солнца. Женщина-демон села на него верхом и устремилась вперед. Тогда я поняла, что она появилась, чтобы разрушить дорогую нам Акадию, которую мы взяли под свое покровительство..."
     Анжелика, словно завороженная, не могла оторваться от представшей перед ней картины. Какой-то глубокий, но тайный смысл скрывался за неясными пророчествами. Теперь она была в этом уверена. Иррациональный смысл нашей природы, который делает нас чувствительными к символам, вызывал в ней тревогу.
     Да, у причала на якоре качались два корабля, и взлетали чайки и бакланы, и дома из светлого дерева стояли под прибрежной скалой.
     Она вспомнила. И вскрикнула. Когда она, в прошлом году, сошла на берег в этом месте, здесь еще не было дома из светлого дерева под скалой. Эти дома были выстроены той зимой и этой весной гугенотами из Ла-Рошели.
     Взбудораженная от ветра и выпитого вина, она быстро зашагала прочь. Мысли в ее голове путались. Она шептала сквозь зубы:
     - Я им скажу... Я им всем скажу... Я там в Квебеке скажу им, что не я ваш демон... Нет, не я! Не было домов из светлого дерева, когда я высадилась там. Теперь они стоят... Это сейчас должна появиться ваша женщина-дьявол!..
     Она остановилась, задохнувшись от холода и импульсивного страха... Слова, которые она только что произнесла, показались ей безумными, но правильными.
     Что касается кораблей, то ведь в тот день их было много, а не два. И местность, описанная в пророчестве, разве она была такой?
     Проклятые наваждения! Если бы она могла побежать к Жоффрею! Он бы выслушал и рассеял все ее страхи, посмеялся над ними...
     А теперь она была одна. И ей одной почудилась за мнимыми видениями угроза злого духа, женщины-демона, сверкающего создания, которое вышло из пучины моря, чтобы пронестись над землей Акадии и снести, разрушить, уничтожить все на своем пути.., испепелить сердца!
     "Я слишком много выпила!.. И к тому же устала! Уж не схожу ли я с ума? Нужно поспать, не думать ни о чем!"
     Так размышляла Анжелика в тот знаменательный вечер, когда в Голдсборо праздновалось назначение нового губернатора.
Быстрый переход