Ведь ноге хорошо, когда после тесных сапог она попадает в свободные шлепанцы. Так был ты в зале собрания?
— Был. На хорах.
— Ну и что ты скажешь обо всем?
— Да никогда не поверил бы, ваше высокоблагородие.
— Стало быть, понимаем мы толк в делах? (Коперецкий гордо выпятил грудь и хитро улыбнулся.) Бубеник, а ведь наших словаков не так легко было бы обдурить. Как ты считаешь?
— А так, что давайте сюда и вторую ногу, а кроме того, когда много народу собирается вместе, они всегда глупее одного отдельно взятого человека, пускай он даже очень глуп.
— Гм! Тут ты, пожалуй, прав. Ты выслушал мою речь до конца?
— Да я уже и дома слушал ее, когда ваше высокоблагородие зубрили.
— Да, золотые запонки в сорочке?
— Уже всунул.
— Эх, Бубеник, если б те две драконши отдали ненароком и две последние жемчужины, вот было бы эффектно!
— Еще бы!
— А может, попроси я, они бы дали их — ну, хоть в этот единственный раз надеть?
— Не думаю, да и зачем?
— Чтоб поднять мой престиж. Бубеник равнодушно махнул рукой.
— Что с жемчугами, что с золотыми запонками, не в них дело. Я своим мужицким умом так соображаю: не пуговицы делают губернатора, а то, сам ли он их застегивает или другие за него.
— Что ты хочешь сказать этим, Бубеник? Подразнить меня вздумал?
— Ничего я не вздумал, просто хочу жилетку на вас надеть. Но вы будто малость похудели. Погодите-ка, давайте сзади пряжкой стяну.
— Вот как? Но что ты сказал давеча? Ах да, что ты уже и дома слышал мою речь?
— Только дома это была вовсе и не ваша речь, — осклабился Бубеник.
— Как так? — строго прикрикнул на него барон. — Что это. за дурацкое замечание, Бубеник?
— Эх! Да ведь вы, когда речь учили, на все корки ругая господина Малинку, зачем, дескать, такую длинную написал.
— Ах ты, иерихонский осел! Разве фрак не мой, хотя я, быть может, и ругаю портного, зачем таким длинным его сшил?
— Фрак? Ну да, фрак. Это верно, про фрак. (Аргумент Коперецкого чуточку смутил Бубеника.)
— Вот видишь, ничего ты не смыслишь в этом деле, только несешь невесть что. А ведь хорошо я ее произнес. Тут-то ты можешь ответить, это уж и твоему разумению доступно, вот что главное.
— Сказана была речь, безусловно, хорошо, всем понравилась, и дамы тоже нахваливали на хорах, вот только одно мне никак не лезет в башку.
— Что такое, старый плут?
— А то, как могла эта речь родить свою же мать.
— Чего, дурак ты этакий?
— Свою же мать, то есть другую речь, — ведь та, что произнес вице-губернатор, как две капли воды была похожа на эту. Коперецкий внимательно завязывал белый галстук перед зеркалом.
— Бубеник, ты же был когда-то бродячим актером, ну, не красней, напрасно скрываешь, я давно это знаю, только не хотел тебя позорить. Но теперь-то мы беседуем по душам. Так вот, говорю, был же ты актером, а поэтому легко можешь угадать, в чем дело. Гардероб у вас был никудышный. Один бархатный плащ, и все! Верно? В нем и Карл Моор красовался, и бан Банк тоже. И ничего дурного в этом не было. А публике, я думаю, и так нравилось?
— Так-то оно так, — заметил Бубеник, — но Карл Моор и бан Банк никогда не появлялись вместе перед рампой, потому что тогда уж и не знаю, что было бы. Ведь самое-то чудо в очередности, с какой вы речь произносили. Вот если б сперва ваша милость произнесли речь, тогда б еще понятно, а как ее мог произнести сначала вице-губернатор, уму непостижимо!
— Что? А ты и не догадался? Какой же ты остолоп! Малинка отдал ему. |