Я думал, кончится дракой, но в конце
концов он согласился. И тогда она его чмокнула, а потом заперлась на десять минут в клозете. Видно, здорово перебрала. Ему ехать не хотелось, я
точно помню. Он все ругался сквозь зубы пока ждал ее.
- Да, лучше бы она его послушалась, - сказал Хармас, вставая. - Что ж, спасибо за столик, старина, счастливо оставаться.
Щедро дав бармену на чай, детектив отправился в ресторан. Проходя через вестибюль, он остановился у двери дамского туалета. Портье бросил
на него равнодушный взгляд, и Хармас жестом подозвал его.
- Внутри есть телефон? - спросил он, вынимая пятидолларовую бумажку.
- Да, сэр.
- У вас автоматическая связь или через телефонистку?
- Через телефонистку.
- Я хотел бы поговорить с ней, - он вытащил удостоверение, показал его портье и вручил тому пять долларов.
- Сейчас устроим, сэр. Идемте со мной.
В маленькой комнатке по соседству красивая юная блондинка, сидевшая рядом с коммутатором, деловито печатала на машинке.
- Мэй, крошка, тут у тебя хотят кое-что спросить, - сказал ей портье.
Он вышел и закрыл за собой дверь. Присев на краешек стула, Хармас полез в карман. Блондинка с интересом наблюдала, как он вытаскивает
пятидолларовую бумажку.
- Вы, похоже, умеете разговаривать с дамами, - улыбнувшись, сказала она.
- Приходится иногда, - ответил Хармас и посмотрел ей в глаза. - Но сейчас мне нужны просто некоторые сведения. Вы сохраняете записи о
телефонных вызовах?
- Конечно, - сказала она, с любопытством разглядывая его, - вы частный детектив?
- Да. И мне нужна отметка о вызове, сделанном 30 сентября около половины десятого.
Блондинка открыла журнал регистрации.
- Вот... это, видимо, здесь. В тот вечер было всего три звонка. В 21.45 вызывали Этвуд, 68009.
- Позвольте, я запишу?
- Разумеется.
***
Когда Хармас вошел в кабинет, Джонсон разговаривал с кем-то по телефону. Быстро дав отбой, он пожал коллеге руку и пригласил сесть.
- Что, нужна помощь? - спросил лейтенант.
- Я только что от Мэддокса. Он шлет вам привет и наилучшие пожелания. Какие новости?
Джонсон провел рукой по лицу. Чувствовалось, что он не спал уже несколько ночей.
- Новости есть, - буркнул он, - сержант Том Сэнквист на станции техобслуживания был убит из того же пистолета, что и Барлоу.
Хармас присвистнул.
- И что вы предприняли?
- Мы проверяем все зарегистрированное оружие в округе. Я мобилизовал на это всех своих людей.
- Сколько денег украл тот бандит?
- Больше трех тысяч долларов.
- У вас есть его приметы?
- Да. Барлоу убил не он. Этот был высокий и широкоплечий. - Джонсон откинулся в кресле, взял сигару и закурил, - но вот что любопытно: нам
сообщили из отеля "Марлборо", что в день нападения на станцию там украли из гардероба пальто и шляпу, тирольскую, со шнурком на тулье и пером.
Парень, ограбивший станцию, носил точно такую же, а это уже довольно интересно. Раньше я думал, что бандит приезжий, но теперь начинаю
подозревать, что это кто-то из жителей нашего района. |