Изменить размер шрифта - +
Я думал, кончится дракой, но в конце

концов он согласился. И тогда она его чмокнула, а потом заперлась на десять минут в клозете. Видно, здорово перебрала. Ему ехать не хотелось, я

точно помню. Он все ругался сквозь зубы пока ждал ее.
     - Да, лучше бы она его послушалась, - сказал Хармас, вставая. - Что ж, спасибо за столик, старина, счастливо оставаться.
     Щедро дав бармену на чай, детектив отправился в ресторан. Проходя через вестибюль, он остановился у двери дамского туалета. Портье бросил

на него равнодушный взгляд, и Хармас жестом подозвал его.
     - Внутри есть телефон? - спросил он, вынимая пятидолларовую бумажку.
     - Да, сэр.
     - У вас автоматическая связь или через телефонистку?
     - Через телефонистку.
     - Я хотел бы поговорить с ней, - он вытащил удостоверение, показал его портье и вручил тому пять долларов.
     - Сейчас устроим, сэр. Идемте со мной.
     В маленькой комнатке по соседству красивая юная блондинка, сидевшая рядом с коммутатором, деловито печатала на машинке.
     - Мэй, крошка, тут у тебя хотят кое-что спросить, - сказал ей портье.
     Он вышел и закрыл за собой дверь. Присев на краешек стула, Хармас полез в карман. Блондинка с интересом наблюдала, как он вытаскивает

пятидолларовую бумажку.
     - Вы, похоже, умеете разговаривать с дамами, - улыбнувшись, сказала она.
     - Приходится иногда, - ответил Хармас и посмотрел ей в глаза. - Но сейчас мне нужны просто некоторые сведения. Вы сохраняете записи о

телефонных вызовах?
     - Конечно, - сказала она, с любопытством разглядывая его, - вы частный детектив?
     - Да. И мне нужна отметка о вызове, сделанном 30 сентября около половины десятого.
     Блондинка открыла журнал регистрации.
     - Вот... это, видимо, здесь. В тот вечер было всего три звонка. В 21.45 вызывали Этвуд, 68009.
     - Позвольте, я запишу?
     - Разумеется.

***

     Когда Хармас вошел в кабинет, Джонсон разговаривал с кем-то по телефону. Быстро дав отбой, он пожал коллеге руку и пригласил сесть.
     - Что, нужна помощь? - спросил лейтенант.
     - Я только что от Мэддокса. Он шлет вам привет и наилучшие пожелания. Какие новости?
     Джонсон провел рукой по лицу. Чувствовалось, что он не спал уже несколько ночей.
     - Новости есть, - буркнул он, - сержант Том Сэнквист на станции техобслуживания был убит из того же пистолета, что и Барлоу.
     Хармас присвистнул.
     - И что вы предприняли?
     - Мы проверяем все зарегистрированное оружие в округе. Я мобилизовал на это всех своих людей.
     - Сколько денег украл тот бандит?
     - Больше трех тысяч долларов.
     - У вас есть его приметы?
     - Да. Барлоу убил не он. Этот был высокий и широкоплечий. - Джонсон откинулся в кресле, взял сигару и закурил, - но вот что любопытно: нам

сообщили из отеля "Марлборо", что в день нападения на станцию там украли из гардероба пальто и шляпу, тирольскую, со шнурком на тулье и пером.

Парень, ограбивший станцию, носил точно такую же, а это уже довольно интересно. Раньше я думал, что бандит приезжий, но теперь начинаю

подозревать, что это кто-то из жителей нашего района.
Быстрый переход