|
Она протянула руки к матери, как делала раньше, когда требовала поцелуй на ночь, прежде чем мама погасит свет и прикроет дверь, зная, что Альма будет тайком читать комиксы под одеялом или слушать Spotify в темноте. Только теперь она не отпустила её. Вцепилась в Оливию, как утопающий в спасательный круг.
— Мама? — её голос, и без того тонкий, как папиросная бумага, сейчас звучал особенно ломко.
— Да, родная?
— Почему ты мне врала?
Оливия сразу поняла, о чём речь. Годами она искала подходящий момент. Ночами лежала без сна, споря с Юлианом: когда, как, и стоит ли вообще. Она всё откладывала — до тех пор, пока не случилась самая страшная из катастроф, и Альма не заговорила сама.
— Почему вы не сказали мне, что я приёмная?
Бах.
Вопрос ударил, как захлопнувшаяся дверь сейфа.
Оливия зажмурилась — от стыда и от ярости.
Юлиан, как ты мог?
Рассказать Альме правду в одиночку, без её ведома, без согласия, было предательством куда большим, чем его двойная измена.
— Солнышко… потому что это ничего не меняет. Я твоя мама. И неважно, что…
— Нет, важно, — перебила Альма. И была права. — Если бы было неважно, вы бы не делали из этого тайну.
— Да. — Оливия с трудом сглотнула. И снова, в этот проклятый, бесконечный день, почувствовала, как наворачиваются слёзы. — Правда в том, что мы боялись. Солнышко, я всё ещё боюсь. Прямо сейчас.
— Чего?
— Что ты перестанешь меня любить. Что не сможешь любить меня так, как любят настоящую маму.
— Но почему? — спросила Альма с той обезоруживающей простотой, на которую способны только дети.
Оливия почувствовала вкус соли на губах — значит, она всё-таки плакала.
— Ты очень на меня злишься? — спросила она.
— Нет. Я просто хотела услышать это от тебя… а не от…
— От кого? — спросила Оливия, хотя ответ был до боли очевиден.
— Мне обязательно говорить? — Альма виновато опустила глаза, и лицо Оливии стало строгим.
— Что мы договаривались насчёт хороших и плохих секретов?
Альма закатила глаза.
— Ма-а-ам… мне было три, когда ты придумала эту дурацкую песенку.
— И она до сих пор работает. Хорошие секреты мы храним, а плохие — рассказываем.
Альма вздохнула — по-настоящему, по-детски сердито.
Оливия склонила голову, вгляделась в тёмные, всё ещё усталые глаза дочери и спросила твёрдо, но тихо:
— Кто?
Она была уверена, что услышит: «Папа».
— Дедушка Вильгельм.
— Что?.. — Сердце Оливии пропустило удар, а затем забилось вдвое чаще.
Это было невозможно. Хотя бы потому, что Вильгельм давно умер.
Глава 12
— Думаешь, это связано с её состоянием? — спросил Юлиан.
Оливия просидела у кровати Альмы ещё полчаса, пока девочку окончательно не сморил тревожный, рваный сон. Лишь тогда она спустилась в гостиную и пересказала будущему бывшему мужу то, что произнесла Альма, — страшные и нелепые слова, сказанные будто чужим голосом.
— То есть ты считаешь, она галлюцинирует? — Оливия медленно покачала головой. — Никогда не слышала, чтобы лейкемия приводила к шизофрении. Но даже если допустить… как ты объяснишь, что «дедушка Вильгельм» сказал внучке правду?
А правда была в том, что Альму действительно удочерили.
Юлиан пожал плечами. |