Изменить размер шрифта - +

Как я и ожидал, Висс такой ответ в ярость не привёл. И даже более того, её отношение, как бы сказать… переменилось. Стало чуть более «своим», чем всего секунду назад.

— Слишком прямо. — Она покачала головой. — Смирение, Даррик Саэль, смирение. Не все будут готовы закрывать глаза на попрание малых постулатов Ордена.

— Всего лишь вопрос трактовки… — Мне было, что ещё сказать по этому поводу, но я решил перевести тему, пока не стало слишком поздно.

Моё измученное сознание явно не было готово к серьёзным диалогам, и уже завтра я точно буду жалеть о многом из того, что сегодня было мимоходом озвучено.

— Разрешите вопрос, капеллан? Как… как погиб Ярикс? И что вообще происходило, пока я занимался той крупной особью?..

Висс моментально помрачнела:

— Он пытался остановить людей, которых одурманили и выманили чуждые. Часть отбил, но сам получил серьёзные раны. Помощь оказали слишком поздно. — Холодно отрезала она. — Об остальном узнаешь у кого-нибудь ещё. Свободен.

— Благодарю, капеллан. — Я неглубоко поклонился, развернулся и двинулся прямиком к своей лежанке… или тому, что от неё осталось.

Нужно было привести в порядок раны прежде, чем сознание меня снова покинет, смявшись под напором самых разных, но обязательно тяжёлых мыслей о том, что даже победа может внезапно обернуться поражением…

 

Глава 7

 

— Час от часу не легче… — Пробормотал я, разминая обожжённые пальцы. От своей магии сложно получить травму, но ваш покорный слуга справился: вся пятерня, судя по её цвету и фактуре кожи, принадлежала не человеку, а побывавшей над костром курице.

Ничего критичного, но неприятно: теперь ещё с неделю придётся постоянно менять бинты, ожидая, пока мази и подстёгнутая магией регенерация сделают свою работу…

Уже смеркалось, когда я, наконец, вылез из палатки, окинув взглядом изменившийся за эти часы лагерь. Почти пропали следы ночного боя, зашумели людские голоса, застучали молотки и завизжали пилы, шум которых прерывался витиеватой руганью пытающихся успеть с ремонтом караванщиков.

В воздухе колом стояла причудливая смесь не всегда приятных ароматов, а поодаль чадили ямы, набитые трупами чуждых.

Люди же, казалось, не обращали на это внимания: они растянулись вдоль берега реки, моясь, отдыхая и собираясь у вечерних огней на поздний ужин.

Среди таких групп я и разглядел приметных орденцев, тихо к ним подойдя:

— Зевек, я по поручению от капеллана Висс. Мне нужен некий «отвар» для нервной системы. Можешь подсказать, где искать?..

— О, Даррик! Проспался? — Капитан улыбнулся, едва меня увидев, и приветственно махнул рукой. — Знаю про отвар, при мне он. Ты подходи-подходи, не стой, как не родной!

Что удивительно, сидящие за одним с ним костром воины Ордена в стороне не остались:

— Да, господин капеллан, присаживайтесь! Мы вам нальём кой-чего, за победу!

— И за спасение нашего капитана! — Продолжил речь товарища жилистый и высокий мужчина, на земле рядом с которым лежало переломленное копьё и стояла наполненная до краёв, нетронутая кружка.

Я окинул этих людей взглядом, выискивая… что? Фальшь? Лицемерие? Но тут не было ни того, ни другого. Эти люди просто отдыхали. Тихонько праздновали то, что сегодня им, собравшимся вокруг костра, удалось выжить.

Не всем: среди сожжённых оказалось трое бойцов из Кредо. Трое их товарищей, по которым невозможно было не скорбеть…

Но орденцы, казалось, уже привыкли к такому положению дел.

«А ведь простые воины наверняка гибнут куда чаще капелланов. Без магии, без права голоса. Но на отчаявшихся людей они точно не похожи…» — промелькнула шальная мысль, пока я, добродушно кивая, раскланиваясь, пожимая протянутые руки и принимая похвалы, устраивался рядом с ними.

Быстрый переход