Держась рукой за спинку
кресла, подле нее стоял чернобородый Босуэлл. Его грубое лицо с ястребиным
носом нельзя было назвать красивым, но женщин оно притягивало неодолимо.
- Лучше бы я умерла! - вздохнув, сказала королева.
Граф поморщился, отбросил упавшие на лоб кудри и тоже вздохнул.
- Никогда не стал бы желать собственной смерти только потому, что
кто-то стоит на пути к заветной цели, - вполголоса отозвался он. В другом
конце комнаты над столом склонились восстановленный в должности секретаря
Мэйтленд Лесингтонский и граф Аргайл.
Мария резко вскинула голову и пристально посмотрела на Босуэлла.
- Что вы такое нашептываете? - спросила она, и когда тот открыл рот,
собираясь ответить, нетерпеливо подняла руку. - Нет-нет, я не поддамся
дьявольскому искушению. Нужно действовать другим способом.
- Есть и другой, - невозмутимо сказал Босуэлл. Он расправил широкие
плечи, обошел кресло и встал перед королевой спиной к огню. Он больше не
понижал голос. - Мы все уже обсудили.
- Что именно, и кто обсудил? - нервно спросила она.
- Не волнуйтесь, мы думали всего лишь о том, как разорвать связывающие
вас супружеские узы. Наш добродетельный Марри имел честь лично начать об
этом беседу с Аргайлом и Лесингтоном. Он полагает, что это будет благом для
вас и для Шотландии. Впрочем, пусть они сами расскажут. - Босуэлл усмехнулся
и окликнул лордов, велев им подойти к королеве.
Аргайл и Лесингтон поспешили на зов. Босуэлл обратился к худощавому
Лесингтону, одетому в странное платье с меховой оторочкой ниже колен.
- Ее величество интересует, как развязать гордиев узел ее замужества.
Лесингтон пошевелил бровями, провел языком по губам и потер костлявые
руки.
- Развязать... - удивленно повторил он. - Хм, развязать! - Глаза на
лисьей физиономии хитро блеснули. - Такой вопрос предполагает ответ: не
лучше ли по примеру Александра этот узел разрубить? Так было бы вернее... И
навсегда.
- Нет, нет! - воскликнула королева. - Я не желаю крови.
- Однако сам Дарнли не миндальничал, когда дело касалось другого, -
напомнил Босуэлл.
- Это на его совести. Я же не могу взять на себя такой груз, - был ее
ответ.
- Его можно обвинить в государственной измене, - вступил в разговор
дородный, спокойный Аргайл, - ведь он после убийства Риццо вместе с
бунтовщиками держал ваше величество под стражей.
Мария немного подумала и покачала головой.
- Слишком поздно. Это следовало сделать куда раньше. А теперь все
решат, что я ищу предлог, чтобы избавиться от мужа. - И она подняла глаза на
стоящего перед нею Босуэлла. - Вы упомянули, будто обсуждали это дело с
графом Марри. Неужели его точка зрения совпадает с вашей?
Босуэлл рассмеялся, представив себе, как крайне осторожный Марри вдруг
невероятным образом решился бы на подобный отчаянный шаг. |