Она чуть наклонила голову.
- Благодарю вас, мосье Пуаро.
Снова наступило молчание. Потом Пуаро сказал более оживленно:
- Следует ли мне понять так, что вы, мадам, восприняли слова мистера Шайтаны, сказанные им за обедом, как непосредственную угрозу, направленную в ваш адрес?
Она кивнула.
- Я сразу поняла, что он говорил именно для того, чтобы один из присутствовавших хорошо его понял. Этим человеком была я сама. Когда он говорил, что оружием женщины является яд, он имел в виду меня. Он знал. Я заподозрила это еще раньше. Он повернул разговор на тему одного нашумевшего судебного разбирательства, и я видела, как его глаза следили за мной. В них было видно, что он себе на уме, и что он все знает. Но, конечно, убедилась я в этом лишь в последний вечер.
- И вы были к тому же уверены в его дальнейших намерениях?
Миссис Лорример сухо ответила:
- Присутствие старшего инспектора Баттла и ваше вряд ли можно считать случайностью. Я восприняла это так, что Шайтаны задумал во всеуслышание объявить о своем умении и одаренности открывать такие преступления, о которых до него никто другой и не догадывался.
- И когда же вы решили, что будете действовать, мадам?
Миссис Лорример чуть заколебалась.
- Трудно сказать, в какой именно момент эта мысль пришла мне в голову, - ответила она. - Я заметила кинжал еще до того, как мы сели ужинать. Когда мы вернулись в гостиную, я взяла его и спрятала в рукав. Никто этого не видел. Я была убеждена в этом.
- Несомненно, мадам, для этого нужно проворство.
- И тогда уж решила, что именно я собираюсь сделать. Мне оставалось только исполнить мое решение.
Возможно, это было рискованно, но я считала, что игра стоит свеч.
- Вот и заговорило ваше хладнокровие, вы начали взвешивать все шансы на успех. Да, я все понимаю.
- Мы начали играть в бридж, - продолжала миссис Лорример бесстрастным холодным голосом. - Наконец, возможность представилась. Я сдала карты и прошла через всю комнату к камину. Шайтана спокойно дремал в кресле. Я бросила взгляд на остальных игравших. Все были увлечены игрой. Я наклонилась и... и сделала это.
Голос ее чуть дрогнул, но сразу же обрел свое прежнее бесстрастное равнодушие.
- Я заговорила с ним. Мне пришло в голову, что это послужит мне в качестве алиби. Я что-то сказала относительно огня в камине, затем сделала вид, будто он мне отвечает, а потом отошла, на ходу бросив что-то вроде: "Я вполне согласна с вами. Я тоже не люблю центральное отопление".
- Он даже не вскрикнул?
- Нет. Мне показалось, что он как будто чуть-чуть застонал, и все. Издали это вполне могло показаться за его ответ.
- А потом?
- Потом я снова села за стол. Мы играли последний круг.
- Вы сели и продолжали играть?
- Да.
- Не потеряв интерес к игре настолько, что смогли спустя два дня повторить мне все ходы и все заявки?
- . Да, - просто ответила миссис Лорример.
- Невероятно! - воскликнул Эркюль Пуаро. Он откинулся в кресле и несколько раз кивнул. Потом, как бы ради разнообразия, покачал головой из стороны в сторону.
- И все же, мадам, кое-что мне не совсем ясно.
- Что именно?
- Мне кажется, я что-то упустил. |