Изменить размер шрифта - +
А он ведь не учитель и не адвокат. Дело о разводе не могло бы отрицательно сказаться на его карьере или как-то плохо повлиять на его жизнь. Нет, у меня такое мнение, что покойный Шайтана здесь попал пальцем в небо. Третье убийство, вообще-то говоря, нельзя и считать таковым.
     Он взглянул на Пуаро. - Значит остается...
     - Миссис Лорример.
     Зазвонил телефон. Пуаро встал со своего места и взял трубку. Он сказал несколько слов, подождал, потом еще что-то сказал. Затем положил трубку и вернулся к Баттлу.
     Лицо его было сурово.
     - Звонила миссис Лорример, - сказал он. - Она просит сейчас же приехать к ней.
     Они посмотрели друг на друга. Потом Баттл медленно покачал головой.
     - Разве я не прав? - спросил он. - Или, может быть, вы ожидали еще чего-то?
     - Я думаю, - ответил ему Пуаро. - Я просто думаю. Вот и все.
     - Уж поезжайте поскорее, - сказал Баттл. - Возможно, вам удастся узнать, в конце концов, правду.

Глава двадцать пятая
МИССИС ЛОРРИМЕР РАССКАЗЫВАЕТ

     День хмурился, и комната миссис Лорример казалась довольно темной и унылой. Сама она была мрачной и выглядела намного старше той миссис Лорример, которую Пуаро видел в свой предыдущий визит в этот дом.
     Она улыбнулась и поздоровалась с ним с обычной для нее самоуверенностью.
     - Вы очень добры, мосье Пуаро, что приехали ко мне так быстро. Я знаю, у вас много дел.
     - Я к вашим услугам, мадам, - сказал Пуаро с легким поклоном.
     Миссис Лорример позвонила в звонок возле камина.
     - Сейчас принесут чай. Не знаю, что вы думаете, а мне всегда кажется ошибкой, когда люди прямо с ходу начинают делать признания, не подготовив для них почву.
     - Так, значит, будут и признания, мадам? Миссис Лорример ничего не ответила, так как в этот момент вошла горничная. Когда, получив указания, она вышла из комнаты, миссис Лорример сухо сказала:
     - Если помните, в прошлый ваш визит вы сказали, что приедете, если я буду в вас нуждаться. Мне показалось, что у вас тогда мелькнула мысль о причине, которая может побудить меня послать за вами.
     Больше она ничего не успела сказать.
     Принесли чай. Миссис Лорример начала разливать его, переключив вопрос на вопросы современности. Она рассуждала здраво, с большим пониманием сути дела.
     Воспользовавшись паузой, Пуаро заметил:
     - Я слышал, что на днях вы пили чай с мисс Мередит.
     - Да. А давно ли вы ее видели?
     - Сегодня днем.
     - Так значит она в Лондоне? Или вы ездили в Валлингфорд?
     - Нет. Она вместе со своей подругой удостоила меня чести и навестила здесь в Лондоне.
     - С ее подругой я еще не встречалась. Чуть улыбнувшись, Пуаро сказал:
     - Это убийство как будто бы нарочно совершено для установления более тесных знакомств. Вот вы и мадемуазель Мередит пили вместе чай. Майор Деспард тоже старается поддерживать с ней знакомство. Доктор Робертс, пожалуй, единственный, кто этого не делает.
     - Позавчера я виделась с ним, мы играли в бридж, - сказала миссис Лорример. - Он, как всегда, весел.
     - И по-прежнему увлекается бриджем?
     - Да. Все также заявляет неимоверные ставки, и иногда успешно. Часто выигрывает.
Быстрый переход