Изменить размер шрифта - +
– Венди узнала их тайну, и за это они увели ее. из замка.

– Что ты говоришь? – не поверил Стайгер.

Он обернулся и увидел, как по лестнице спускаются Генри, Миссис Штейнмец и адвокат Терри Пелл.

– Генри? – удивленно спросил Гордон. – Что вы делаете все вместе? И откуда Вы возвращаетесь?

Лора Штейнмец поравнялась со Стайгером и загородила собой сына.

– Ваш брат был так любезен, – улыбнулась она, – что показал нам старинные книги в библиотеке. Вы знаете, я тоже увлекаюсь магией...

Она не успела договорить. Гордон Стайгер перебил женщину:

– А ты, Терри? Ты тоже увлекаешься магией?

Адвокат покраснел и виновато отвел глаза в сторону, не в силах выдержать прямого взгляда хозяина.

– Послушайте! – отчаянно закричала Рейчел. – Мне все равно, кто и чем увлекается. Скажите, куда вы дели мою дочь Венди?

– Венди? – нагло переспросила Лора Штейнмец. – Ваша дочь пропала? Я всегда говорила, что с непослушными детьми случаются какие-нибудь неприятности.

Она уже не скрывала своего подлинного отношения к Стайгерам, чувствуя себя хозяйкой положения. Маска доброжелательности слетела с лица мошенницы. И вдруг Гордону Стайгеру стало все ясно. Наконец он понял, как ловко одурачили его эти люди.

– Хорошо, – сказал он, – мы еще разберемся с вами. А сейчас говорите, где моя дочь?

– Интересно! – рассмеялась миссис Штейнмец. – Чего хочет от нас этот господин?

Она обернулась и посмотрела на растерянных Эндрю и адвоката.

– Кажется, он забыл, кто настоящий хозяин в замке? – ехидно добавила женщина.

Гордон Стайгер подбежал к Терри Пеллу и стал тормошить его, вцепившись во фрак.

– Где Венди? – гневно шипел он, сверкая глазами на адвоката.

– Она в гробнице, – не выдержал и признался тот.

– А-ах! – вскрикнула Рейчел и, повернувшись к мужу, крикнула:

– Скорее, нам нужно спасти ее!

Она первой бросилась по, лестнице вниз. За ней последовал бледный от испуга Артур. Гордон Стайгер на мгновение задержался возле мошенников и, подняв указательный палец вверх, произнес:

– Погодите, вы мне еще ответите за все! И он помчался догонять жену и сына.

– Очень интересно! – раздался ему вслед самоуверенный хохот коварной женщины.

Спустившись на первый этаж, Стайгер крикнул мажордому:

– Фрэнк, немедленно вызови полицию!

Тот не успел ничего ответить хозяину, который стремительно промчался мимо него к выходу и скрылся за дверью.

Когда Стайгер добежал до гробницы, Рейчел уже развязывала девочке руки.

– Мама, – заплакала Венди. – Они обманули нас. Они самозванцы!

– Успокойся, дорогая, мать прижала дочь к груди. – Мы уже знаем об этом. Твой отец накажет мошенников по заслугам.

Венди содрогалась от рыданий. Артур последовал ее примеру и горько заплакал.

– Что вы, что вы? – подошел к ним отец. – Не бойтесь, мы снова вместе.

Он обнял детей и жену. Рейчел прижалась к мужу. Она вся дрожала и готова была расплакаться в любую минуту.

– Держись, дорогая, – улыбнулся ей Гордон Стайгер. – Нам нужно быть сильными.

Стайгера словно подменили. Он снова стал решительным и уверенным в себе человеком.

– Пойдемте, он помог жене подняться и подтолкнул детей к выходу. – Сейчас мы прогоним этих мерзавцев из замка.

На улице их дожидался встревоженный мажордом.

– Сэр, – растерянно произнес он. – Там творится что-то ужасное.

– Что случилось? – спросил Гордон Стайгер.

– Эта женщина, миссис Штейнмец и ваш брат Генри Стайгер, – начал Фрэнк и запнулся.

Быстрый переход