Изменить размер шрифта - +

И она рассмеялась. А Венди прикрыла рукой рот, стараясь заглушить невольно вырвавшийся вздох.

– Миссис Штейнмец, – робко обратился к женщине адвокат Пелл. – Мне кажется, вы снова что-то задумали.

– Как?! – изобразила Лора удивление. – Вы уже больше не доверяете мне, любезный друг?

При этом она посмотрела на него так величественно, что Терри Пелл, не выдержав, отведя глаза в сторону.

– Мы сегодня же вышвырнем этих Стайгеров из замка, – повысив голос, произнесла коварная женщина.

Адвокат и новоявленный Генри Стайгер одновременно вздохнули.

– Не волнуйтесь, мы имеем на это полное право, – продолжала Лора Штейнмец. – Вот документ, хочет ли он оставить своего брата Гордона и его семью в замке или собирается навсегда распрощаться с ним. Эндрю, ты желаешь жить под одной крышей с этими людьми?

– Нет, – замотал головой тот. – Я их боюсь.

– Ну это уже лишнее, мистер Стайгер, вам не пристало беспокоиться о мелочах.

Она подошла к сыну и положила руку ему на плечо. Услышав такое страшное известие, Венди не удержалась и вскрикнула. Мошенники посмотрели на дверь и заметили девочку.

– А, шпионка! – закричала миссис Штейнмец и метнулась к двери.

Венди хотела удрать, но Лора Штейнмец успела схватить ее за руку.

– Что ты здесь делаешь, дорогая? – спросила она, заталкивая девочку в комнату. – Генри, посмотрите, к нам пожаловала ваша любимая племянница!

– Он не мой дядя! – закричала Венди. – Вы все подстроили. Вы обманули моего отца, и ваше место в тюрьме!

– Она все слышала, – испуганно заморгал глазами Терри Пелл.

Женщина метнула в его сторону недовольный взгляд.

– Ну, и что же? Разве ребенок сможет помешать нашему плану?

– Мама, она расскажет обо всем Гордону Стайгеру, – закачал головой Эндрю.

– Пусть только попробует, – истерически засмеялась та. – Стайгер не поверит очередной выдумке своих изобретательных детей. Для этого он очень любит старшего брата.

Венди вырвала свою руку и с достоинством произнесла:

– Можете не рассчитывать на это. Я обо все расскажу родителям. А если они не поверят, то я буду громко кричать, чтобы к моим словам прислушались гости. Я подниму такой переполох в замке, что вам не поздоровится.

Ее угрозы прозвучали так убедительно, что заставили вздрогнуть даже миссис Штейнмец.

– Вот наш главный враг, – указала она на девочку. – Подумать только, сколько злости у этого ребенка. Нам нужно ее устранить.

– Что вы собираетесь делать? – с ужасом спросил Терри Пелл. – Я не позволю вам обижать Венди.

Он подскочил к женщине и заслонил собой девочку.

– Ты хочешь в тюрьму, жалкий адвокатишка? – набросилась миссис Штейнмец на Терри. – Ты уже забыл о тех документах, которые у меня против тебя имеются? К ним добавилось еще одно преступление. И оно слишком серьезное, чтобы господа полицейские оставили его без внимания. Тебе не удастся выкрутиться, мистер мошенник.

Терри Пелл бессильно опустил руки и отошел в сторону.

– Все же не обижайте Венди, – робко добавил он. – Она еще ребенок.

– Да, да! – рассмеялась старая плутовка. – Ты подумал, что мы собираемся ее задушить?

Она посмотрела на сына и заметила, что тот тоже напуган.

– Эндрю, мальчик мой, тебе известно в замке какое-нибудь укромное местечко, куда бы смогли поместить это милое дитя на некоторое, время?

Сын задумался, а потом ответил:

– Мы могли бы запереть ее в гробнице.

– Молодец, дорогой мой! Высокий титул прибавил тебе ума.

– Девочку в гробницу? – схватился Терри Пелл за сердце.

Быстрый переход