Изменить размер шрифта - +
– Сегодня вы свободны. Но помните, что мы можем еще потревожить вас.

Гордон Стайгер и Терри Пелл ничего не ответили. Они молча покинули зал ожидания. Начальнику полиции и его подчиненным ничего не оставалось делать, как отправиться к задержанным преступникам, которые все еще дрожали от страха, повторяя, что их напугали призраки.

А Каспер поспешил за человеком, который не побоялся выступить против пяти вооруженных бандитов.

 

Глава третья

ЗАМОК ВАРМИНСТЕР

 

Гордон Стайгер и его адвокат с трудом добрались до стоянки автомобилей. Всю дорогу их преследовали журналисты, желающие во что бы то ни стало узнать правду о случившемся.

– Послушай, Терри, – прошептал Стайгер. – Поскорее заводи свою машину и сматываемся отсюда. Эти писаки хуже полицейских. От них вряд ли удастся улизнуть просто так.

– Хорошо, я постараюсь спасти тебя от этой стаи с видеокамерами. Только пообещай, ты расскажешь мне, что здесь произошло.

Гордон Стайгер молча кивнул. Машина тронулась с места, озаряемая фотовспышками.

– Ты только посмотри: мы словно кинозвезды, такое внимание! – рассмеялся Терри Пелл, выруливая на дорогу.

– Да, – согласился Стайгер. – Ты мне здорово помог. Но признайся, что если бы не террористы, то ты не смог бы встретить меня вовремя?

Адвокат промолчал. Он чувствовал вину перед Стайгером и поэтому боялся смотреть ему прямо в глаза.

Каспер проник в салон автомобиля и устроился на заднем сидении. Он внимательно разглядывал Стайгера и его собеседника. С машиной поравнялся «пикап». Из открытого окна высунулась голова журналиста и рука с микрофоном.

– Мистер Стайгер! – умолял он. – Несколько слов! Всего несколько слов для «Уилтшир таймс».

– Уезжайте, – испугался Терри Пелл. – Мы можем попасть в аварию!

Каспер выглянул в окно и показал журналисту язык.

– А-аах! – вскрикнул тот, заметив призрака, и его голова тут же исчезла в салоне «пикапа».

– Что это его так напугало? – удивился Гордон Стайгер.

– Ты, – ответил Терри Пелл. – Тебя же все сейчас принимают за привидение.

Машина выехала на дорогу, ведущую за город, в Варминстер, где находился родовой замок Стайгеров. Терри Пелл смело давил на газ, потому что в это позднее время трасса была практически свободна.

– Так какие новости ты привез? – поинтересовался адвокат, когда автомобиль свернул на проселочную дорогу.

– Ради Бога, – взмолился Гордон Стайгер. – Давай сейчас не будем говорить о делах. С меня хватило террористов, полицейских и репортеров.

И Стайгер провел рукой по горлу.

– Давай созвонимся завтра утром, – через минуту предложил он. – Когда ты приедешь ко мне, мы обо всем поговорим.

Из-за вековых дубов и густо разросшегося кустарника показались башни родового замка Стайгеров. Он был не очень велик, все жилые помещения его были обитаемы; об этом убедительно свидетельствовал дымок, струящийся из нескольких украшенных резьбой труб. Окружавшая парк стена шла вдоль дороги на протяжении примерно двухсот метров. Белокаменные стены то тут, то там проглядывали сквозь листву деревьев. В темноте замок казался необычайно высоким, упирающимся в самое небо. Его вид был несколько устрашающим. И люди, случайно оказавшиеся в этих местах ночью, старались обходить замок стороной. Про замок ходила легенда, что когда-то в нем жил колдун и нагонял на всю округу страх. И хотя с той поры прошло много времени, люди по-прежнему с опаской относились к замку и его владельцу, полагая, что колдовская сила далекого предка Гордона Стайгера передалась и ему.

Машина свернула с дороги и подъехала к широким кованым воротам. Пелл открыл окно и набрал код на электронном щитке.

Быстрый переход