Изменить размер шрифта - +

Когда он поднялся, вокруг уже стояли зеваки. Рядом находился полисмен.

Не везло что-то в последнее время мистеру Кефирсону с полицией! И в Нью Йорке это невезение проявилось с новой силой – полисмен попался на редкость строгий.

– Мистер, я должен, я просто обязан забрать вас с собой в участок, – говорил полисмен, обращаясь к мэру.

Рядом суетился водитель автомобиля:

– Да, его надо арестовать! Я видел, как он бросился на меня!

– И вовсе я не бросился! – покрутил головой мэр.

– Сейчас мы отправимся в участок, – кивнул полисмен.

– И там все выясним.

– Почему? Я мэр Френдшипа, штат Мэн! – доказывал мистер Кефирсон. – У вас плохие правила, у нас во Френдшипе куда лучше. Вы должны меня отпустить.

– Арестуйте его, арестуйте – скорее всего, это опасный бандит! – кричал водитель. – Почему он не умеет переходить улицы? Почему он бросился на меня?

Полисмен не обращал внимания на водителя, и разговаривал только с нарушителем:

– Мистер, вы говорите, что вы мэр, но у вас нет документов. Кто подтвердит вашу личность? Найдите мне такого человека, и я не стану вас арестовывать.

Кэт Харви сделала шаг вперед.

– Я знаю этого человека. Его зовут Уильям Кефирсон, и он действительно мэр Френдшипа!

Полисмен сказал, что слова Кэт недостаточно, ведь она несовершеннолетняя.

– Хорошо, – кивнула Кэт. – Тогда пойдемте все вместе к моему отцу. Он здесь, недалеко, всего в паре шагов. Он вам подтвердит то же самое.

В лабораторию Питера Нортона отправились втроем – Кэт, мистер Билл Кефирсон и полисмен. Причем страж порядка старался держаться вплотную к френдшипскому мэру – чтобы тот не убежал.

– Кэт, кого ты привела? – несказанно удивился Питер Нортон, который открыл дверь.

– Мистер Кефирсон, вы?! – еще больше удивился доктор Харви. – У вас трудности с полицией?

Вскоре недоразумение было улажено. Полисмен ушел, а мистер Кефирсон остался.

От присутствующих не укрылся его подавленный вид. Мэра забросали вопросами.

Мистер Кефирсон в свою очередь спросил:

– Почему-вы не в Голливуде, мистер Харви?

Джеймс Харви и Кэт переглянулись. Психиатр покраснел и стал пояснять:

– Понимаете, мы. сбивали с пути одну весьма странную и страшную особу...

– Гориллу, которую, оказывается, зовут Карриган Криттенден, – мрачно улыбнулся мэр.

– Как, вы это знаете? – раздались сразу несколько голосов.

Мистер Кефирсон снова улыбнулся. И снова мрачно. .

– Господа, дело в том, что она в Нью- Йорке! Я только что сбежал от нее...

 

 

 

– Не верю! – кричал Питер Нортон. – Как она может принять облик статуи Свободы?

Доктор Харви наперебой с Кэт объяснили, что Карриган не принимает облик статуи, а вселяется в нее, потому что является особым привидением – сбежавшим из потустороннего мира.

Мэр продолжал:

– Ей нужны деньги, она решила во что бы то ни стало их достать – чтобы нанять ученых. Для решения загадки чемодана Мак-Файдена.

Питер молчал, обдумывая. Молчали и остальные.

– И ее ничто не остановит, она это сделает, даже если ей придется разгромить весь город! – добавил мистер Кефирсон в тишине.

Мистер Нортон бросился к столу, схватил карандаш и принялся лихорадочно громоздить на листке бумаги какие-то формулы.

– Карриган уже наверняка отправилась к этой самой статуе, – сказал доктор Харви. – Она очень упрямая... Мистер Кефирсон, как она туда может попасть?

Мэр развел руками.

– Не имею представления.

Быстрый переход