Изменить размер шрифта - +
17. …на восемнадцатом году царствования Елизаветы… – т. е. в 1575 году. Из описываемых в романе событий с этой датой согласуется, в сущности, одно: празднества в замке Кенилворт, которые действительно происходили в июле 1575 года.

Джайлс Гозлинг, Майкл Лэмборн – имена эти засвидетельствованы в документах тех лет. Джайлс Гозлинг в действительности был содержателем гостиницы, но не в деревне Камнор, а в Эбингдоне.

…со времен старого Гарри Бейли из харчевни Табаро… – В «Кентерберийских рассказах» Чосера (ок. 1340‑1400) Гарри Бейли – владелец харчевни Табард, где встречаются паломники, отправившиеся на богомолье в Кентербери. Во времена Чосера в лондонском предместье Саутуорке действительно существовала харчевня, перед входом в которую был укреплен шест (что заменяло тогда вывески) с водруженным на нем изображением табарда – расшитой гербами рыцарской епанчи.

Стр. 19. Вы, стало быть, из Нидерландов? – Игра слов: «Нидерланды» – буквально значит «низинная земля».

Стр. 20. …проделали морской поход в Виргинию. – Упоминание Виргинии, первой английской колонии на Атлантическом побережье Северной Америки, – анахронизм. Началом колонизации этой территории следует считать высадку экспедиции (1584) под командованием Уолтера Роли, который предложил назвать открытые им земли Виргинией в честь Елизаветы I, «королевы‑девственницы».

…ухлопали при осаде Брилля… – В XVI в. английские искатели приключений и искатели наживы нередко устремлялись на материк и вступали либо во фламандские, либо в испанские войска. Выходцы из Англии встречались и среди «морских гезов» (гезами, т. е. нищими, прозвали себя фламандцы, поднявшие восстание против испанского ига). «Морские гезы» захватили 1 апреля 1572 г. приморский городок в Нидерландах Брилль, что послужило сигналом к восстанию в стране.

Стр. 21. …в последний год царствования королевы Марии – т. е. Марии Тюдор, прозванной Марией Кровавой (1553‑1558), восстановившей в Англии католичество и с необычайной жестокостью преследовавшей сторонников протестантского вероисповедания,

Венло – небольшой городок в Нидерландах на реке Маас, В 1586 г. был осажден и захвачен испанскими войсками.

Граф Мориц, принц Оранский, граф Нассауский (1567‑1625) – фламандский полководец в войне за независимость. Упоминание его имени, как и осады Венло, – анахронизм, ибо военная деятельность его начинается в 80‑х гг. XV в.

Стр. 22. …брал укрепления под Маастрихтом. Кровопролитные бои под Маастрихтом, главным городом голландской провинции Лимбург, происходили в 1579 г., когда испанцы захватили Маастрихт, имевший до того статут вольного города.

Стр. 24. Эльдорадо («золотой» – исп.) – легендарная страна, якобы находящаяся в Америке и богатая золотом. Ее стремились отыскать испанские завоеватели Америки. В переносном смысле – страна сказочных богатств.

Стр. 25. …все богатства Ломбард‑стрит… – Ломбард‑стрит – улица в Лондоне, на которой были сосредоточены банки, принадлежавшие преимущественно итальянцам, выходцам из Ломбардии.

Стр. 27. Браво – разбойник (итал.).

Стр. 30. …отца Бэкона из Оксфорда. – Роджер Бэкон (1214‑1294) – средневековый ученый и философ, долгие годи преподававший в Оксфорде.

…не хмурьтесь же на них, как дьявол, созерцающий Линкольн. – Линколья, – здесь старинный собор в городе Линкольне. Смысл этого выражения – смотреть с завистью или недоброжелательством. Происхождение его связывают с фреской, изображающей дьявола, взирающего с ненавистью на Линкольнский собор.

Стр. 31. …уничтожении изгородей. – Речь идет о стихийном движении крестьян против огораживания, т.

Быстрый переход