Изменить размер шрифта - +
Хоть мы  и знакомы
всего  лишь  несколько  часов,  вы  мне   очень  симпатичны  и,  признаться,
чрезвычайно  меня интригуете.  Я  бы не хотел  показаться нескромным,  но  я
должен вам сказать, что мы с приятелем в высшей степени  достойны доверия. У
нас великое множество своих тайн, которые мы постоянно доверяем тем, кому не
следует. А если, как я полагаю, ваша история достаточно  нелепа, то и в этом
случае,  уверяю вас, вы  можете, не стесняясь, изложить  ее  нам,  ибо более
нелепых  людей,  чем мы, вы не  сыщете во  всей  Англии.  Меня зовут  Годол,
Теофилус  Годол; имя  моего  друга  -- майор  Альфред Хаммерсмит, во  всяком
случае, ему угодно выступать под этим  именем. Всю свою  жизнь мы  посвятили
поискам  экстравагантных приключений; и  нет такой экстравагантной  выходки,
которой бы мы не могли посочувствовать всей душой.
     -- Вы  мне нравитесь,  мистер  Годол, -- ответил молодой человек,  -- к
тому же вы во мне вызываете инстинктивное доверие; и я не имею ничего против
вашего друга, майора, который представляется мне переодетым вельможей. И уж,
во  всяком  случае,  я  убежден, что  к  армии  он  не  имеет  ни  малейшего
касательства.
     Полковник  только усмехнулся, услышав такой комплимент своему искусству
перевоплощения.
     --  Существует множество  причин,  по  которым  мне  не должно  бы  вам
открыться, -- продолжал между тем молодой человек, постепенно воодушевляясь.
--  Быть может,  поэтому-то  я  и намерен  рассказать вам все без утайки. Во
всяком случае, я  вижу, что вы настроились услышать нечто  нелепое, и у меня
не хватает духа  вас разочаровать. Свое имя, в отличие от  вас, я не назову.
Возраст мой не имеет  прямого отношения к моему рассказу. Я прямой наследник
своих предков, и наследство мое заключается в весьма сносном жилище, которое
я занимаю по  сей день, и капитале, дававшем триста  фунтов годового дохода.
Вместе  с домом  и этим капиталом я, должно  быть, унаследовал от  предков и
легкомыслие, не противиться которому составляло высшее наслаждение всей моей
жизни. Я получил хорошее образование. Я изрядный музыкант -- еще  немного, и
мог бы играть на  скрипке в каком-нибудь захудалом  оркестре, однако как раз
этого немногого мне и недостает. То же  относится к моей игре на флейте и на
валторне.  Выучился  играть в вист  и в этой премудрости преуспел настолько,
что с легкостью могу проигрывать  до  ста фунтов  в год.  Знакомство  мое  с
французским языком оказалось достаточным, чтобы мотать деньги в Париже почти
с той  же  легкостью,  что и  в Лондоне. Как видите,  я  человек всесторонне
образованный. Жизнь не  обошла меня и  приключениями  всевозможного  рода, я
даже дрался на дуэли, для которой не  было ни малейшего повода. А два месяца
назад я повстречал молодую особу, которая показалась мне олицетворением всех
совершенств, как  духовных, так и  физических.  Сердце  мое  растопилось.  Я
наконец  встретил свою судьбу и чуть было не  влюбился. Но когда я  принялся
подсчитывать, что осталось мне от всех моих капиталов, оказалось, что у меня
нет и  полных  четырехсот фунтов! И вот я вас спрашиваю: может ли  уважающий
себя человек позволить себе влюбиться, имея за душой всего четыреста фунтов?
Естественно,  я должен был ответить на  этот  вопрос: нет, не  может.
Быстрый переход