Он сплюнул кровь, стараясь игнорировать костяшки, которые так и чесались от потребности отомстить.
Но, черт, они все слышали про убийство. Энслэм, убийца, был среди новобранцев, среди тех, кто пережил вступительный тест и был принят в учебную программу Братства.
Никто не знал, даже не догадывался, что высокородный ублюдок на досуге избивал женщин и снимал на камеру свои труды.
Пэйтон начал поиски своей кузины после того, как не смог связаться с ней… и судя по тому, что сказали Аксу, парень наткнулся на след из крови. Но тело не нашел. Позднее выяснилось, что она умерла в клинике Хэйверса и осталась неопознанной.
Именно Пэрадайз сложила все улики, и Энслэм едва не убил ее, когда она догадалась.
В итоге садистский ублюдок помер в фойе ее дома.
Чистое сумасшествие.
— Не Элиза, — хрипло повторил Пэйтон. — Я не позволю тебе разрушить ее. И не притворяйся, что этого не произойдет. Если не собираешься просить руку Элизы у ее отца, то даже не приближайся к ней.
Да, словно такое вообще возможно. Во-первых, Акс никогда не станет просить ничью руку ни у одного отца. И, во-вторых, такой высокородный отец точно не пустит оборванца, вроде него, за порог своего дома, не говоря уже о бракосочетании.
Черт, он был недостаточно хорош, чтобы пылесосить коврики в его «Роллс-Ройсе».
Но какое это имеет значение, думал Акс, снова отводя взгляд. Он все равно ее больше не увидит.
Что можно сказать? Как в море корабли.
Они разошлись как корабли, чтобы никогда не встретиться снова.
— Отлично, — пробормотал он. — Я оставлю ее в покое.
Глава 6
Следующей ночью Мэри, сидя на кровати Битти, наблюдала, как девочка выбирает, какое надеть пальто. Один вариант — дутая парка в красно-черном цвете, судя по всему, подарок Короля — укрывал девочку словно пузырь, Рейдж даже шутил, что она была гор-тэксовскимэквивалентом человеческого прогулочного шара. Другой вариант — спокойное темно-синее пальто-бушлат, старомодное, с пуговицами в морском стиле и воротником-стойкой, как у Дракулы.
У Мэри болело сердце при мысли, что впервые в своей жизни у Битти появилась возможность выбирать. Раньше, в виду бедности ее семьи, было хорошо иметь хоть что-нибудь… и ей становилось тошно от того, сколько зимних ночей малышка провела в холоде.
— Не понимаю, зачем мне ехать в клинику, — сказала девочка, убирая парку в шкаф.
Мэри с самого начала знала, что она выберет шерстяное пальто. Это подарок Рейджа… и Роф, сын Рофа, пусть и был Королем всей расы, но никто не мог сравниться с папой Битти.
А эта ночь будет страшной.
— Думаешь, что-то не так? — спросила девочка, отходя от шкафа.
— Нет, — сказала Мэри. — Не думаю. Но лучше знать наверняка, чем просто надеяться.
— Но я же не болею. — Битти села перед туалетным столиком. — И все претрансы маленькие.
— Согласна. — Блин, Мэри ненавидела разговоры о пережитом насилии. — Реальность такова, что твое тело пережило много травм. Это не значит, что ты не пройдешь через превращение, не станешь высокой и сильной. Но что, если мы сможем сделать кое-что уже сейчас, чтобы убедиться в этом?
— Это из-за сломанных костей.
— Да.
Битти замолчала, взяв расческу и пройдясь ею по длинным каштановым локонам, рассыпавшимся по плечам… хотя уже расчесывала их ранее. И Мэри, не желая торопить малышку, коротала время, разглядывая комнату… гадая, что еще можно сделать, чтобы превратить весьма официальные покои в комнату, подходящую для тринадцатилетней девочки. Но Битти ничего не просила и, казалось, была всем довольна. |